Translation for "production nucléaire" to english
Translation examples
Les installations de production nucléaire déclarées sont sous la surveillance d'un réseau d'instruments commandés à distance comprenant les éléments suivants:
The declared nuclear production facilities are under the surveillance of a remotely controlled instrumentation network encompassing:
Il importe de signaler que la proposition n'attente pas aux droits des États membres de l'AIEA de développer leurs propres capacités de production nucléaire, et qu'aucune condition n'a été établie à l'acquisition, par les États, d'uranium faiblement enrichi provenant de la réserve garantie.
It was important to note that the proposal did not infringe on the rights of IAEA member States to develop their own nuclear production capacity, nor had any conditions been set in order for States to receive low-enriched uranium from the guaranteed reserve.
Le temps est venu, non de pointer les armes sur de nouveaux ennemis, mais d'évaluer les nouvelles menaces, particulièrement les dommages causés à l'environnement et à la santé par la production nucléaire passée et à venir, ainsi que les risques que ferait courir à toute vie sur Terre une nouvelle utilisation des armes nucléaires.
It is time for new threat assessments, not for targeting new enemies, which take into account the health and environmental damage from past and future nuclear production, and the risks to life on Earth if nuclear weapons are used again.
Il faut surveiller soigneusement le démantèlement de toutes les installations de production nucléaire et de toutes les armes nucléaires.
The dismantling of all nuclear production facilities and weapons must be carefully monitored.
Nous notons en particulier le rôle de l'Agence dans le renforcement de la coopération internationale contre le trafic des matières nucléaires, et son rôle éventuel dans le domaine de la vérification des nouveaux arrangements sur la limitation des armements, tels qu'une interruption de la production nucléaire.
In particular, we note the Agency's role in strengthening international cooperation against trafficking in nuclear materials and its potential role in verifying new arms-control arrangements, such as a cut-off in nuclear production.
Nous pensons que l'élimination de ces menaces passe par une actualisation de l'universalisation des régimes de non-prolifération existants, le renforcement des instruments internationaux de vérification, l'introduction de technologies sûres dans la production nucléaire et dans l'industrie utilisant l'énergie nucléaire, l'abandon par les États d'arsenaux superflus et de programmes militaires susceptibles de briser l'équilibre politico-militaire et de provoquer une course aux armements.
We feel that the way to eliminate those threats is through the further universalization of the existing non-proliferation regimes, the strengthening of international verification instruments, the introduction of safe technologies in nuclear production and the nuclear-power industry, and the abandonment by States of superfluous arsenals and military programmes that may upset the military-political balance and provoke an arms race.
Plusieurs nations, optant pour une nouvelle approche, considèrent aujourd'hui les réacteurs nucléaires comme des sources fiables d'énergie, et l'on peut compter sur un essor de toutes les activités liées à la chaîne de production nucléaire.
Several nations, opting for a new approach, today considered nuclear reactors as reliable energy sources and an expansion of all activities related to the nuclear production chain could reliably be predicted.
Dans ce contexte, la sensibilisation du public à des modes de consommation efficaces de l'électricité et de l'énergie, l'introduction de nouvelles technologies et, le cas échéant, la réduction des craintes qu'inspirait la production nucléaire semblaient jouer un rôle important.
In this context, the development of public awareness for efficient electricity and energy consumption, the introduction of new technologies and, where appropriate, the reduction of fears toward nuclear generation seemed to occupy important role.
Concernant l'Asie centrale, l'intervenant a évoqué la complexité du contexte stratégique et géopolitique, et la confusion autour du rôle des institutions et organisations prises individuellement comme l'UE, l'OTAN, l'OMC, etc. Du point de vue des perspectives des entreprises, le responsable d'EDF a fait observer que de gros investissements avaient été reportés à plus tard dans le domaine de la production nucléaire et que certains investisseurs mettaient davantage l'accent sur les possibilités offertes par la production d'électricité renouvelable.
In Central Asia, he addressed the complexity of the strategic and geopolitical context, and the confusion vis-à-vis the role of individual institutions and organizations such as EU, NATO, WTO etc. In terms of business perspectives, the EdF executive remarked on the postponement of large investments in nuclear generation and selected investors focusing more on the opportunities in renewable electricity generation.
La capacité totale de production nucléaire doit passer de 41 gigawatts en 1995 à 70 gigawatts en l'an 2010.
Total nuclear generating capacity is to increase from 41 gigawatts in 1995 to 70 gigawatts in 2010.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test