Translation for "procé" to english
Procé
Similar context phrases
Translation examples
Avant l'ouverture du procès, la Chambre préliminaire doit confirmer les charges.
Before the case can proceed to trial, the Pre-Trial Chamber must confirm the charges.
Le procès en l'espèce continue d'avancer rapidement.
22. The trial in this case has continued to proceed expeditiously.
Programme de fin d'études secondaires (ProCES)
Community classrooms programmed Secondary education completion programme (ProCES)
En proposant ces garanties, nous supprimons un obstacle à la tenue du procès.
By offering these assurances, we are removing one potential obstacle to allowing the trial to proceed.
Or, l'ouverture de procès requiert la présence physique des personnes mises en cause.
Without having suspects physically in our presence, we cannot proceed to trial.
Un procès ne peut se poursuivre en l'absence du prévenu que dans les cas suivants:
A trial may be permitted to proceed in the absence of the defendant only when:
À la demande de l'avocat de la société mise en cause, le procès se déroulera à huis clos.
At the motion of the attorney of the defendant company, the trial will proceed without the participation of the public.
786. Sauf circonstances exceptionnelles, un procès ne peut pas se dérouler en l'absence de l'accusé.
786. A trial will not proceed, except in exceptional circumstances, without the presence of the accused.
Le procès aura lieu.
The trial will proceed.
Nous irons au procès.
We will proceed to trial.
On laisse le procès continuer.
Just let the trial proceed.
Nous irons au procès directement.
We'll proceed to trial immediately.
Continuons ce procès.
Let's proceed with the trial.
Ce procès va continuer.
This trial will proceed!
Alors, nous allons entamer le procès.
Then we will proceed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test