Translation for "procession funéraire" to english
Procession funéraire
Translation examples
Le 27 janvier, à Bagdad, un attentat-suicide visant une procession funéraire a tué 31 personnes et blessé 60 autres.
On 27 January, in Baghdad, a suicide bomber targeted a funeral procession, killing at least 31 people and injuring another 60.
Le détenteur du permis n'est pas autorisé à porter l'arme à feu durant des cérémonies officielles, des célébrations publiques, des conférences, des colloques, des mariages ou des processions funéraires, des compétitions sportives, des cérémonies de remise de diplôme dans les écoles, les instituts ou les universités ou lors de toute autre fête ou réunion réunissant plus de 10 personnes.
The licence holder is forbidden to carry the firearm during official ceremonies, public celebrations, conferences, symposia, wedding or funeral processions, sports competitions, graduation ceremonies in schools, institutes or universities or any other festive events or meetings at which more than 10 people are gathered.
Le Comité a reçu des informations selon lesquelles quelque 40 enfants kurdes ont été arrêtés alors qu'ils participaient à une procession funéraire.
The Committee had received information according to which some 40 Kurdish children had been arrested during their participation in a funeral procession.
43. En réalité, il ne s'agissait pas seulement, en l'espèce, d'une participation à des processions funéraires.
In fact, the cases in question had not been limited to participation in funeral processions.
Nous regardions la procession funéraire de M. Sainte Marthe, Révérende Mère.
We wanted to see the funeral procession of Monsieur Sainte Marthe, Reverend Mother.
Allée Arc-en-ciel Procession funéraire
Driveway Arc-en-ciel Funeral Procession
Nous sommes juste en train de discuter à propos de possibles itinéraires pour la procession funéraire.
We're just discussing possible routes for the funeral procession.
Jusque là ma soirée ressemblait plutôt à une procession funéraire.
So far, my party bus was more like a funeral procession.
John, place quelques hommes en tête de la procession funéraire,
I want you to take some of your men ahead of the funeral procession... Put some alongside, and some at the rear.
Il y a une procession funéraire qui arrive.
There's a funeral procession entering.
...attaque qui a tué 17 proches du défunt dans une procession funéraire en dehors de Peshawar.
... attack that killed 17 mourners in a funeral procession outside Peshawer.
Processions funéraires, caravanes de cirque ?
Funeral processions, circus trains?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test