Translation for "problèmes en relation" to english
Translation examples
Il est indispensable que les enseignants soient informés des principes et de la teneur essentielle des textes législatifs concernant le racisme et la discrimination raciale ainsi que de la manière de traiter le problème des relations entre enfants appartenant à différentes communautés;
It is essential that teachers be aware of the principles and essential content of the legal texts relating to racism and racial discrimination and of how to deal with the problem of relations between children belonging to different communities;
Elle regrette que la solution choisie pour résoudre le problème des relations entre les accords antérieurs ou postérieurs à la convention et celle-ci, on ait choisi une solution aussi peu claire et, finalement, inutilement compliquée.
Lastly, it was regrettable that the approach taken in article 3 in order to resolve the problem of relations between the Convention and watercourse agreements concluded prior or subsequent to it was lacking in clarity and unnecessarily complicated.
19. L'intervenant est heureux de signaler que grâce à la formation des fonctionnaires chargés de l'application de la loi, il y a très peu de problèmes de relations entre la police et les étrangers.
19. He was pleased to report that the training of law enforcement officials had resulted in a situation in which there were very few problems in relations between the police and foreigners.
L’avenir d’Israël dépendra de la façon dont sera réglé le problème des relations entre les éléments juifs et arabes de la population.
Israel's future would depend on how the problem of relations between the Jewish and Arab parts of the population was resolved.
34. Dans le cadre de l'examen de nouvelles questions qui la préoccupent, la Commission a chargé un rapporteur spécial d'étudier les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie et adopté un certain nombre de projets de résolutions sur de nouveaux thèmes tels que la bioéthique, la réglementation des fichiers personnels informatisés, le SIDA et les mouvements et le déversement de produits et de déchets toxiques et dangereux, démontrant ainsi qu'elle s'intéresse à de nouveaux problèmes en relation avec les droits de l'homme.
34. Addressing new areas of concern, the Commission had appointed a special rapporteur to examine contemporary forms of racism, racial discrimination and xenophobia, and it had adopted a number of resolutions on such new thematic areas as bioethics, the regulation of computerized personal data files, AIDS and the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes, thereby demonstrating that the Commission was addressing new problems relating to human rights.
À cet égard, les mots "pourraient" et "tout lieu", ainsi que "privées de liberté" avaient un sens trop large, prêtaient à la controverse, n'étaient pas suffisamment définis et suscitaient de nombreux problèmes en relation avec la sécurité nationale et les affaires intérieures.
In this connection, the words "may" and "any place", as well as "deprived of their liberty", were too wide, controversial and undefined, and raised many problems relating to national security and domestic affairs.
122. Le Conseil des minorités nationales travaille en réunions plénières et par l'intermédiaire de commissions spécialisées, lesquelles s'occupent des domaines suivants: culture; affaires religieuses et médias; éducation et jeunesse; législation et administration publique; questions financières; problèmes socioéconomiques; relations avec la société civile et les autres acteurs.
122. CNM works in plenary meetings and in specialized commissions. The latter cover the following areas: culture, religious affairs and mass-media; education and youth; legislation and public administration; financial issues; socio-economic problems; relations with civil society and other actors.
b) Berne: Intermedio (conseils et médiation sur les questions et les conflits interculturels), centre de conseil pour les femmes étrangères et leur famille - BAFFAM (conseils sur les problèmes quotidiens, relations avec les autorités publiques, assurances, etc.); association des droits de l'homme <<Augen auf!>> (conseils sur les questions d'asile et en cas de bavure des institutions); Asylhilfe Bern (conseils); fondation Bildung und Entwicklung (perfectionnement des enseignants);
(b) Bern: Intermedio (advice and mediation on intercultural questions and conflicts); advice centre for foreign women and their families - BAFFAM (advice on everyday problems, relations with public authorities, insurance questions, etc.); the "Augen auf" human rights association (advice on asylum questions and abuses by institutions); Asylhilfe Bern (advice); Bildung und Entwicklung Foundation (advanced training for teachers);
Son rapport final a traité d'un certain nombre de défis et de problèmes en relation avec le traitement des cas d'assurances sociales, et avant tout les prestations afférentes à l'assurance maladie.
The Social Insurance Administration's final report addressed a number of challenges and problems related to processing of social insurance cases, primarily the benefits associated with sickness insurance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test