Translation for "problème est difficile" to english
Problème est difficile
Translation examples
Il y a des ventes illégales de contrats de location sur le marché noir, des sous-locations clandestines et des loyers exorbitants sur le marché des sous-locations, mais ces problèmes sont difficiles à régler du point de vue juridique en raison de la difficulté de prouver l'existence du marché noir et du manque d'incitations aux parties en cause pour qu'elles signalent le marché noir.
Illegal sales of black market rental contracts, black market subletting and exorbitant rents in the sublet market occur, but the problems are difficult to deal with from the legal perspective due to the difficulty of proving black market trade and the lack of incentives for the parties involved to report black market trade.
Le problème est difficile à évaluer et la première difficulté est l'absence actuelle, dans le pays, de bases statistiques permettant de quantifier ces incidents de manière précise.
The problem is difficult to be sized and the first obstacle is the current lack, in the country, of statistical bases to quantify the events in an accurate manner.
Les déséquilibres représentent également un problème majeur au sein de la zone euro, et l'incapacité à ajuster les taux de change rend ce problème particulièrement difficile à résoudre.
Imbalances are also a major problem within the eurozone and the inability to adjust exchange rates are making a resolution of that problem particularly difficult.
Il estime que c’est précisément parce que le problème est difficile et important qu’il convient d’adopter une solution claire En ce sens : M. Dugard, A/CN.4/SR.2550, p. 10; M. Lukashuk, A/CN.4/SR.2551, p. 3 et 4; M. Économidès, ibid., p. 6; M. He, ibid., p. 8; M. Mikulka, ibid., M. Goco, ibid., p. 9.
He believes that precisely because the problem is difficult and important a clear solution should be adopted. This view is held by Mr. Dugard, A/CN.4/SR.2550, pp. 9–10; Mr. Lukashuk, A/CN.4/SR.2551, p. 4; Mr. Economides, ibid., p. 6; Mr. He, ibid., p. 8; Mr. Mikulka, ibid., pp. 8–9; Mr. Goco, ibid., p. 10.
Parallèlement, le nombre de personnes inactives depuis au moins six mois continue d'augmenter dans plusieurs pays développés et pose un problème plus difficile à résoudre que l'emploi temporaire à court terme.
At the same time, however, the number of people without a job for six months or longer continues to increase in a range of developed countries, creating a problem more difficult to deal with than transitory short-term employment.
Des recherches menées aux Antilles néerlandaises ont montré que les femmes considèrent le fait d'avoir un enfant comme faisant partie intégrante de leur statut social, raison pour laquelle le problème est difficile à régler.
Research in the Netherlands Antilles showed that women regarded having a child as part of their status, and thus the problem was difficult to address.
Il est certain que ce type de problème est difficile à résoudre car il s’agit essentiellement de faits qui se passent au sein des familles.
Admittedly, the problem was difficult to solve, since cases occurred mainly within a family context.
La mondialisation, la libéralisation accrue des échanges et la création de zones de libre-échange ont rendu la solution du problème plus difficile que jamais.
The advent of globalization, with the advance of trade liberalization and free-trade zones, has made this problem more difficult than ever to address.
L'ampleur du problème est difficile à mesurer mais elle ne fait que s'amplifier.
The scale of the problem is difficult to measure and is increasing.
Rester ensemble et résoudre les problèmes est difficile, mais c'est aussi la meilleure chose à faire.
Staying together and solving problems is difficult, But also the right thing to do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test