Translation for "prières" to english
Translation examples
noun
Nous sommes en prière avec les victimes et leurs familles.
Our prayers are with the victims and their families.
(concernant les prières quotidiennes obligatoires)
[On the daily canonical prayers]
Monde sans prière;
Prayers vanish in the mist.
C'était la prière du matin, la prière du vendredi matin.
It was the morning prayer, the Friday morning prayer.
Annonce des temps de prière
Announcement of prayer times
1. Adhkar (Prières)
1. Adhkar [Prayers]
Nos pensées et nos prières les accompagnent.
They are in our thoughts and prayers.
Collection d'invocations et de prières
Collection of invocations and prayers
Ce sont des jours de réflexion et de prière.
These are days of reflection and prayer.
- Dis tes prières.
- Say your prayers.
Ensuite : prière, cantique, prière.
Then we got prayer, hymn, prayer, hymn.
La prière du voyageur, La prière du voyageur.
The Traveler's Prayer. The Traveler's Prayer.
Pas de divertissements : boulot-prière, boulot-prière...
No entertainment, work... prayer, prayer... work...
En prières ! En prières ! Tout est perdu.
To prayer, to prayer, all's lost."
Tu as trouvé ton âme sœur, prière après prière,
You earn yours here, prayer by prayer,
"Prière des Vierges !"
"Maiden's Prayer!"
La priére est finie.
Prayer's over.
Prière d'indiquer quel pourcentage du PNB et du budget national et/ou des budgets régionaux de votre pays est alloué à la santé.
Please indicate what percentage of GNP, and of national and/or regional budgets, is devoted to health.
Prière de donner des renseignements sur le pourcentage du budget (ou, s'il y a lieu, des budgets régionaux) consacré à l'éducation.
Please provide information on the percentage of the budget (or, where necessary, regional budgets) devoted to education.
Apparemment, les poursuites engagées contre les bahaïs sont presque exclusivement liées à leur participation aux affaires de leur communauté, notamment le fait de fournir des services éducatifs et de se livrer en public à des pratiques religieuses telles que des réunions de prière.
38. It appears that Baha'is are almost exclusively prosecuted for participation in their community affairs, including by facilitating educational services and publicly engaging in religious practices, such as attending devotional gatherings.
Pourquoi se tuerait-elle pendant les prières?
Why would she kill herself during devotions?
Mlle Murray... C'est la prière du matin.
Ms. Murray... this is our morning devotion.
Pourquoi avoir abandonné vos prières ?
Why have you left your devotions'?
Finissez vos prières.
Finish your devotion.
-c'est une prière.
It's a devotion.
A nos prieres Donne force
To devotion give strength
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test