Translation for "prise d'otage" to english
Translation examples
Le temps des esclaves et des prises d'otages est révolu.
Time slaves and hostage-taking is over.
Nous devons arrêter avec cette affaire de prise d'otage.
We must stop with this case hostage taking.
Avec la prise d'otages à Ouvéa, c'est que le début.
The hostage-taking was just the start.
Il s'occupe des terroristes, des prises d'otages...
He deals with terrorists, hostage-takings...
Je voudrais qu'on reparle de cette prise d'otage.
Now, I'd like to discuss the hostage-taking.
Attaque à l'explosif, chimique, biologique, prise d'otages.
Straight explosives, chemical, biological, hostage-taking.
Détournement de véhicule, menace avec arme, prise d'otages...
Armed hi-jacking of a Police vehicle, hostage taking...
Première règle des prises d'otages:
First rule of hostage taking.
C'est une prise d'otage ?
Well... Is this a hostage-taking?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test