Translation for "presque entièrement" to english
Presque entièrement
Translation examples
Ils correspondent presque entièrement à ceux du SGH.
These are almost entirely based on the GHS.
À l’époque, le commerce international était presque entièrement contrôlé par le monde développé.
International trade was at that time almost entirely controlled by the developed world.
Le PAM a axé ses dépenses presque entièrement sur l'aide humanitaire.
WPF focused its resources almost entirely on humanitarian assistance.
Jusqu'en 1974, la péninsule du Karpas était peuplée presque entièrement de Chypriotes grecs.
In the Karpas Peninsula the settlement was until 1974 almost entirely Greek Cypriot.
Mais n'est—ce pas là une distinction presque entièrement artificielle ?
But is not such a distinction almost entirely artificial?
Le public des sessions de Genève est presque entièrement composé de représentants d'ONG.
Attendance at the Geneva sessions is almost entirely composed of NGO representatives.
On pense que dans l'atmosphère, le décaBDE s'adsorbe presque entièrement sur des particules en suspension.
In the atmosphere, decaBDE is predicted to sorb almost entirely to atmospheric particles.
Sous le régime précédent, l'émigration était presque entièrement interdite.
Under the previous regime, emigration was almost entirely prohibited.
Les importations de produits agricoles, quant à elles, étaient presque entièrement originaires d'Israël.
Agricultural imports, however, were almost entirely from Israel.
En attendant, Gaza restait presque entièrement tributaire de l'assistance humanitaire.
65. Gaza, meanwhile, remained almost entirely reliant on humanitarian assistance.
-Le dossier de l'accusation reposait presque entièrement en faveur de Dwyer.
- The prosecution's case rested almost entirely in Dwyer's favor.
Le compartiment de l'équipage est presque entièrement détruit.
The crew compartment's almost entirely destroyed.
Pourtant, leurs travaux vont presque entièrement inaperçu.
Yet their labours go almost entirely unnoticed.
Goûte ça. Des oeufs cuisinés presque entièrement avec ma main gauche.
Try these, eggs cooked almost entirely with my left hand.
Dix ans plus tard, ces voitures du futur avaient presque entièrement disparu.
Ten years later, these futuristic cars were almost entirely gone.
Rome dépendait presque entièrement du blé importé d'Afrique du nord.
Rome had become almost entirely dependant on grain shipped from North Africa.
C'est un nouveau genre de crayon fait presque entièrement de feuilles.
This is a new kind of pencil made almost entirely out of leaves.
Pendant l'hiver, même des aigles reposent presque entièrement sur la charogne.
During winter, even eagles rely almost entirely on carrion.
À sa mort, juste avant ses 40 ans, il était presque entièrement immobile.
Right before his turned forty, he was almost entirely immobile
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test