Translation for "première conférence tenue" to english
Première conférence tenue
Translation examples
En se fondant sur ces principes, la deuxième Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique aura lieu au Japon en octobre, en tant que suivi de la première Conférence, tenue en 1993.
On the basis of these principles, the Second Tokyo International Conference on African Development (TICAD II) will be held in Japan this October as a follow-up to the first Conference, held in 1993.
Un exemple concret d'un tel partenariat est la deuxième Conférence ministérielle eurafricaine sur la migration et le développement, qui doit se tenir en novembre à Paris, faisant suite à la première Conférence, tenue en 2006 à Rabat.
An example of that partnership in action was the second Euro-African Ministerial Conference on Migration and Development, to be held in Paris in November, following up the work of the first Conference, held in Rabat in 2006.
La Conférence de Nayarit faisait suite à la première conférence tenue à Oslo en mars 2013 qui, elle, s'était concentrée sur ses effets immédiats.
The Nayarit conference followed up on the first conference, held in Oslo in March 2013, which had focused on the immediate impact of the use of nuclear weapons.
La première conférence, tenue à Abuja (Nigéria) en mai 2000, a proposé un plan d'action et un mécanisme de mise en oeuvre destinés à faciliter le processus de la Conférence.
The first Conference, held at Abuja, Nigeria, in May 2000, proposed a plan of action and implementation mechanism to facilitate the Conference process.
Une des principales réalisations a été l'engagement pris par les ministres responsables de l'état civil réunis lors de leur première conférence, tenue en août 2010 à Addis-Abeba (Éthiopie), de soutenir un plan de mise en œuvre assorti de délais, du processus de réforme pour l'amélioration des systèmes de CRVS dans leurs pays respectifs.
51. One of the major achievements has been the commitment made by the Ministers responsible for Civil Registration at their first conference held in August 2010 in Addis Ababa, Ethiopia, to support a time-bound implementation plan of the reform process for the improvement of CRVS systems in their respective countries.
d) Donner l'occasion aux Parties à la Convention, comme lors de la première Conférence tenue en 1997 à Mrzeżyno (Pologne), de faire part de leur expérience à des représentants d'autres régions du monde.
(d) And finally, as with the first Conference held in 1997 in Mrzeżyno (Poland), provide a forum for the Parties to the Convention to share their experience with other regions in the world.
La première conférence, tenue en 1988 à Manille, aux Philippines, et ouverte à toutes les démocraties nouvelles restaurées, a vu la participation de 15 pays émergeant d'un régime autoritaire et passés à la démocratie constitutionnelle entre 1973 et 1988.
The first Conference, held in Manila, Philippines, in 1988, and open to all newly restored democracies, accounted for 15 countries that emerged from authoritarian rule to constitutional democracy from 1973 to 1988.
Alors que les représentants de 13 pays assistaient à la première Conférence tenue en 1988 à Manille, les délégués de 119 pays du monde entier, un grand nombre d'organisations internationales, y compris l'Organisation des Nations Unies, et près de 100 organisations non gouvernementales ont participé à la Conférence d'Oulan-Bator.
While the first Conference, held in 1988 in Manila, was attended by the representatives of 13 countries, the delegates of 119 countries from around the world, a host of international organizations, including the United Nations, and about 100 non-governmental organizations participated in the Ulaanbaatar Conference.
Nous avons reçu notre mandat de la première Conférence, tenue au Mexique en avril 2005.
We received our mandate from the first Conference, held in Mexico in April 2005.
Cette réunion, qui a été demandée lors de la première conférence tenue à Mexico en 2005, confirme à nouveau la nécessité d'efforts conjoints pour réaliser le désarmement et la non-prolifération nucléaire et vise une coopération renforcée entre les pays de ces zones.
This gathering, which was mandated by the first Conference held in Mexico in 2005, further confirms the need for joint efforts to bring about disarmament and nuclear non-proliferation and is aimed at establishing even closer cooperation among the countries of the zones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test