Translation for "praevia" to english
Translation examples
17. La source ajoute qu'il n'existait pas de loi pénale préexistante qui justifie, conformément au principe de légalité des délits et des peines (nullum crimen, nulla poena sine lege praevia), le maintien en détention de l'intéressé.
17. The source further adds that in conformity with the principle of criminal legality (nullum crimen nulla poena sine lege previa) there is no existing law to justify keeping this person in detention.
Vous m'avertirez donc si vous avez un cas de placenta praevia ?
So you will let me know if you receive a previa case?
Il n'y a pas de placenta praevia.
There's no previa.
J'ai retravaillé notre article sur les cas de praevia.
I've reworked our previa papers.
C'est un cas de praevia,
It's a previa case.
Comment avance l'article sur le praevia ?
How is the previa paper coming?
L'échographie montre un placenta praevia.
According to the ultrasound she's got placenta previa.
Votre examen ne montre pas de placenta praevia.
Your OB noted no placenta previa.
C'est un problème de placenta praevia.
Well, you have what is known as placenta previa.
Elle a un placenta praevia. J'ai vérifié.
It's called "placenta previa." I checked her records.
Dites-lui qu'on a un cas urgent de praevia.
Tell him we have an extreme case of previa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test