Translation for "président reagan" to english
Président reagan
Translation examples
J'ai rencontré mon mari alors que nous travaillions tous les deux pour le Président Reagan, dans les années 80.
I met my husband through our work for President Reagan back in the 1980s.
Il est absolument impossible que les principaux responsables américains de l’opération, y compris le Président Reagan, ne l’aient pas connu.
There is absolutely no possibility that the main United States officials in charge of the operation did not know him, including President Reagan.
Je voudrais citer le Président Reagan, qui a déclaré à propos du mur de Berlin, alors qu'il s'adressait au Premier Ministre soviétique : << Abattez ce mur >>.
The Assembly will recall that President Reagan, when addressing the Soviet Premier on the subject of the Berlin Wall, said: "Tear down that wall".
En 1986, les Présidents Reagan et Gorbatchev ont déclaré conjointement qu'une guerre nucléaire ne peut être gagnée et qu'elle ne doit donc pas être déclenchée.
In 1986, Presidents Reagan and Gorbachev jointly declared that a nuclear war cannot be won and, therefore, must never be fought.
Le Président Reagan a adressé personnellement une lettre au Chancelier Kohl.
President Reagan wrote a personal letter to Chancellor Kohl.
En outre, alors que j'étais collaboratrice du Président Reagan à la Maison Blanche, j'ai visité pour la première fois la Normandie en 1988, en tant que membre de la délégation présidentielle.
And as part of a Presidential delegation representing then President Reagan when I worked for him at the White House, I first visited Normandy in 1988.
Son fondateur et directeur, Jorge Mas Canosa, décédé l’année dernière, a été reçu à la Maison Blanche par les Présidents Reagan, Bush et Clinton.
Its founder and head, Jorge Mas Canosa, who died last year, was embraced at the White House by Presidents Reagan, Bush and Clinton.
En 1981, le Président Reagan annonce la mise en service de la station Radio Martí, bien mal dénommée.
In 1981, President Reagan announced the arrival on the air of the inappropriately named Radio Martí.
Dans les années 80, le président Reagan s'est prononcé sur les relations entre les Américains et les Soviétiques en citant un proverbe russe << Faites confiance, mais vérifiez >>.
In the 1980s, President Reagan reflected on United States -- Soviet relations by using a Russian saying "trust, but verify".
Au nom des ÉtatsUnis d'Amérique, je souhaite remercier vivement tous ceux d'entre vous qui nous ont adressé des condoléances à l'occasion du décès du Président Reagan.
On behalf of the United States, I wish to deeply thank all of you who have extended condolences on President Reagan's death.
Je viens de parler au président Reagan.
I just spoke to President Reagan.
C'est l'œuvre du président Reagan.
That's what President Reagan's done, Harper.
Le président Reagan est occupé.
President Reagan is busy right now.
On a tiré sur le Président Reagan !
! Yes! President Reagan has been shot!
"Aujourd'hui, le président Reagan..."
"Today President Reagan--"
Elle peut remercier le Président Reagan !
Have to thank President Reagan for that!
Les dragées du Président Reagan.
President Reagan's jelly beans.
L'homme de main du président Reagan. Trou de balle.
President Reagan's hired assassin... asswipe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test