Translation for "préserver était" to english
Translation examples
Nous avons pour tâche de préserver l'État afin de préserver la nation et de préserver l'unité des décisions dans le but de préserver le régime politique civil et démocratique.
We are faced with the challenge of preserving the State in order to preserve the nation, preserving unity of decision-making in order to preserve the democratic, civilian political system.
Pour préserver la vie humaine, il faut préserver la paix.
To preserve human life, we must preserve peace.
PRÉSERVATION DE L'IDENTITÉ
PRESERVATION OF IDENTITY
La préservation du milieu familial englobe la préservation des attaches au sens large de l'enfant.
Preservation of the family environment encompasses the preservation of the ties of the child in a wider sense.
Ce qui avait été preservé était, toutefois, une copie du film séverement endommagée qui avait été imprimée sur une pellicule 16mm, d'où la version croppée.
What had been preserved was, however, a heavily damaged copy of the film that had been printed to 16mm film stock, lacking the full frame of the picture's original aspect ratio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test