Translation for "présence à" to english
Translation examples
En présence de :
In the presence of:
Vous nous honorez de votre présence à 3h du matin ?
Gracing us with your presence at 3 am?
..Avec votre présence à mes côtés.
..With your presence at my side.
ma présence à son trop copieux dîner du réveillon de Noël.
My presence at her overly lavish Christmas Eve Eve dinner.
Le roi requiert votre présence à la cour.
The king requests your presence at court.
Il réclame votre présence à la cour.
He's requested your presence at court.
- Malheureusement, ces billets requièrent votre présence à l'université.
- Unfortunately, sir, those tickets will require your physical presence at the university location.
Mais étant donné sa présence à la Baleine et le Marin...
But, given her presence at the Whale Tar...
Vous très pressé d'avoir mon humble présence à l'émission de ce soir.
You most anxious for humble presence at broadcast tonight.
M'honorerais tu de ta présence à la foire, dimanche?
Would you honor me with your presence at the fair this Sunday?
Non, "Kevin Cozner sollicite votre présence à la fête d'anniversaire de Raymond."
No, "Kevin Cozner requests your presence at Raymond's birthday party."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test