Translation for "prérogative" to english
Prérogative
noun
Translation examples
Je vous dirais que ce n'est pas ma prérogative.
I will tell you that it is not my prerogative.
Article 6 − Prérogatives
Article 6 - Prerogatives
Prérogatives de l'Assemblée générale
Prerogatives of the General Assembly
Ses prérogatives dans ce domaine sont incontestables.
Its prerogatives in this field are unassailable.
Le développement n'est pas seulement une prérogative individuelle.
Development is not just an individual prerogative.
Ce n'est pas notre prérogative.
It is not our prerogative.
C'est la prérogative de l'organisation/institution qui les désigne.
This is the prerogative of the nominating organization/agency.
Cette décision était une prérogative des États Membres.
That exercise was a prerogative of Member States.
Prérogative du président.
Chairman's prerogative.
- C'est sa prérogative.
- That's his prerogative.
- Aux prérogatives territoriales.
To territorial prerogatives.
- La prérogative du capitaine.
Captain's prerogative.
- C'est leur prérogative.
- It's their prerogative.
Prérogative de lieutenant.
Lieutenant's prerogative.
Le Défenseur du peuple jouit de la même immunité et des mêmes prérogatives que les membres du Congrès.
The Ombudsman enjoys the same immunity and privileges as do members of Congress.
Ces enfants ont les mêmes droits et prérogatives que les ressortissants saoudiens.
Such children are entitled to the same rights and privileges as Saudi citizens.
Par cette suggestion, on cherche à apaiser les cinq membres permanents actuels et à accepter qu'ils continuent à jouir de leurs prérogatives, de peur, à nouveau, qu'un d'entre eux oppose son droit de veto à la réforme qui leur retirerait leurs prérogatives.
The reason behind this suggestion is to appease the present five permanent members and to endorse their continued privileges because, again, of the fear of any of them vetoing any reform that would do away with their privileges.
i) Article 6.13 : Le RPNM ne prévoit pas de prérogatives pour les menues embarcations ;
(i) Article 6.13 - RPNM does not reproduce the privileges granted to small craft;
De ce fait, cette prérogative devrait être révoquée en tant que manquement à l'exercice de l'action pénale
Therefore, this privilege should be revoked as an improper exercise of prosecutorial powers.
Il s'agit d'une prérogative d'ordre exceptionnel, et qui relève exclusivement de la compétence du Comité.
Rather, this is an exceptional privilege that pertains exclusively to the Committee.
Toutes ses prérogatives sont levées.
All of his privileges are cancelled.
La prérogative en revient au patient ou dans ce cas, aux tuteurs légaux.
Privilege belongs to the patient or in this case, their legal guardians.
La prérogative du mariage ne s'applique pas.
The spousal privilege sily doesn't apply.
- C'est votre prérogative.
– Well, I guess that's your privilege.
On n'outrepasse pas ainsi nos prérogatives.
We do not abuse our surveillance privilege like that.
Et un paragraphe... définissant les prérogatives éditorialistes de Jim.
Plus a paragraph outlining Jim's editorial privileges.
Si le juge est d'accord avec eux, plus de prérogatives.
If the judge agreeswith them, no privilege.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test