Translation for "préparer un repas" to english
Préparer un repas
Translation examples
Ainsi, après les travaux champêtres, elles doivent préparer le repas, faire la corvée d'eau, s'occuper des enfants et du mari. <<La qualité d'une femme se mesure au temps de travail et à la rugosité de ses mains>> dit un adage dans une bonne partie des communautés tchadiennes.
After working in the fields, they have to prepare the meal, carry the water, care for the children and the husband. "The quality of a woman can be measured by the time she works and by the redness of her hands" says an old adage known in a good many Chadian communities.
Vingt-six de ces centres, chargés de préparer les repas servis aux élèves dans les cantines scolaires, ont pu devenir financièrement autonomes et sont désormais capables de rémunérer eux-mêmes leurs employées; ce système permet également aux écoliers de se nourrir sainement.
By preparing the meals for the school canteens, 26 women's centres have become financially independent, are providing an income for the women working with them and are also providing healthy meals to the schoolchildren.
Le plus souvent ceux qui se trouvent en situation de pauvreté alimentaire peuvent n'avoir plus que des ressources limitées pour se nourrir une fois déduites les autres dépenses obligées du ménage, vivre dans des zones où le choix des aliments est limité par la disponibilité et le transport local vers les grands supermarchés, ou manquer des connaissances, des compétences ou des équipements de cuisine nécessaires pour préparer des repas sains.
Typically, those experiencing food poverty may have limited money for food after paying for other household expenses, live in areas where food choice is restricted by local availability and transport to larger supermarkets, or be lacking in the knowledge, skills or cooking equipment necessary to prepare healthy meals.
Il ressort de l'enquête nationale sur la nutrition menée en 1999 qu'environ seulement 30 % des hommes et 50 % des femmes possédaient les connaissances et aptitudes requises pour sélectionner des aliments et préparer des repas appropriés.
The National Nutrition Survey in Japan, in 1999 found that only around 30% of men and 50% of women possessed the knowledge and skills required to select appropriate food and prepare proper meals.
De même, l'utilisation par les femmes et les filles de fourneaux primitifs pour préparer les repas de leurs familles les expose à une pléthore de troubles respiratoires et autres, alors que ce n'est pas le cas pour les hommes et les garçons.
Similarly, the use of inefficient cook-stoves by women and girls in the preparation of meals for their families exposes them, as men and boys are not, to a plethora of respiratory and other health problems.
Il découvre des missions éducatives, sociales, culturelles et psychiques spécifiques qu'il entend poursuivre de façon complémentaire aux objectifs à caractère purement scolaire : viser l'autonomie au niveau de l'organisation pratique (préparer des repas, entretien des vêtements), promouvoir une ambiance de dialogue et de concertation (vie en groupe), inciter à une gestion créative et responsable des loisirs.
The boarding schools are discovering specific educational, social, cultural and psychological missions which they intend to carry out in addition to seeking to obtain their purely academic objectives: to encourage independence at the level of practical organization (preparation of meals, upkeep of clothing), an atmosphere of dialogue and discussion (group living), and the creative and responsible management of leisure time.
Les produits alimentaires sont livrés aux écoles et les femmes locales reçoivent une formation pour préparer les repas.
Food is delivered to schools and local women are trained to prepare the meals.
Les deux terroristes ont arrosé le bâtiment de balles; l'un d'eux est parvenu à entrer dans la cuisine où quatre étudiants sans défense étaient en train de préparer le repas.
The two terrorists indiscriminately sprayed the building with gunfire; one managed to enter the kitchen where four defenceless students were preparing a meal.
Il va devenir un "esclave" de maison, à défaut d'être un "employé" de maison et va devoir subvenir à tous les besoins de la famille dans des conditions souvent pénibles et humiliantes : chercher de l'eau potable, nettoyer la maison, faire les courses, préparer les repas, s'occuper des membres de la famille, notamment des enfants.
He or she will become a "slave" of the house, because he is not a household "employee" and will often have to do all the family's work in conditions that are often distressing and humiliating: fetching drinking water, cleaning the house, doing the shopping, preparing the meals, looking after the members of the family, particularly the children.
Hamada-san m'a demandé de préparer... ..un repas...hé hé
Hamada has told me to prepare... ..a meal...heh heh
Dois-je vous préparer un repas?
Shall I prepare a meal foryou and yourguests?
- Pour préparer un repas pour tous les grands maîtres !
- To be asked to prepare a meal for all the great Kung Fu Masters!
Philippe, Simon le Lépreux prépare un repas chez lui.
Philip, Simon the Leper is preparing a meal at his house.
Notre chef vous a préparé un repas en votre honneur.
Our chef has prepared a meal in your honour.
J'ai acheté un cadeau et j'ai préparé un repas.
I bought a gift and I prepared a meal.
Préparer un repas, c'est si facile en été.
Preparing a meal is so easy in summer.
Nous vous avons préparé un repas.
We've prepared a meal for you.
Je vais préparer un repas à ton père.
I'll prepare a meal for your father.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test