Translation for "près de zéro" to english
Près de zéro
Translation examples
Les taux d'intérêt sont tombés rapidement à près de zéro vers la fin de 2008 et la politique monétaire a encore été renforcée par la mise en œuvre de mesures d'assouplissement quantitatif.
Interest rates were rapidly reduced to near zero by late 2008 and the monetary policy in the United States was further intensified by the implementation of quantitative easing.
En septembre 2012, la Réserve fédérale des États-Unis s'est engagée à maintenir ses taux d'intérêt à près de zéro et à acheter pour 45 milliards de dollars de bons du Trésor et pour 40 milliards de dollars d'obligations foncières par mois jusqu'à ce que le taux de chômage tombe à 6,5 % ou que l'inflation anticipée dépasse 2,5 %.
In September 2012, the United States Federal Reserve committed to keep its interest rates near zero and to buy $45 billion in Treasury bills and $40 billion in mortgage bonds a month until the unemployment rate falls to 6.5 per cent or inflationary expectations exceed 2.5 per cent.
12. Comme la Commission en était informée dans le premier rapport biennal de synthèse, la superficie cultivée en pavot à opium dans le district de Dir, dans la province de la frontière du nord-ouest au Pakistan, avait été ramenée de 3 700 hectares environ en 1992 à près de zéro en 2000, grâce aux efforts fructueux d'éradication menés par le Gouvernement pakistanais et au remplacement de la culture du pavot à opium par d'autres activités.
A. Central, South and South-West Asia 12. As reported to the Commission in the consolidated first biennial report, opium poppy cultivation in the Dir district in the North-West Frontier Province of Pakistan had been brought down to near zero in 2000 from around 3,700 hectares in 1992, following successful eradication efforts by the Government of Pakistan and the shift by poppy-growing farmers to alternative development.
Pour aller de l'avant, il est urgent que tous les pays et tous les partenaires de développement collaborent pour maintenir le paludisme dans les priorités de l'ordre du jour politique et du développement, plaident vigoureusement pour obtenir un financement à long terme prévisible et adéquat en faveur de la lutte contre le paludisme et pour assurer les engagements budgétaires nationaux en vue d'accélérer la mise en œuvre des politiques et des stratégies recommandées par l'OMS, afin de réaliser les objectifs fixés pour le paludisme par l'Assemblée mondiale de la santé, les objectifs liés à la santé du Millénaire pour le développement ainsi que les objectifs ambitieux du Partenariat Faire reculer le paludisme, soit près de zéro décès imputable au paludisme d'ici la fin 2015.
66. Going forward, it is urgent that all countries and development partners work to maintain malaria high on the political and development agendas, to advocate strongly for adequate and predictable long-term financing for malaria control, and to sustain national financial commitments for malaria control in order to accelerate implementation of the policies and strategies recommended by WHO, thereby achieving World Health Assembly targets for malaria, the health-related Millennium Development Goals, as well as the ambitious objectives of the Roll Back Malaria Partnership, notably near-zero malaria deaths by the end of 2015.
La communauté internationale a fait de remarquables progrès au cours des dernières années dans la réalisation des objectifs consistant à attendre la couverture universelle en matière de prévention et de traitement du paludisme d'ici à décembre 2010 et à réduire le nombre de décès mondiaux dus au paludisme de 50 % par rapport aux niveaux de 2000, et les décès évitables à près de zéro d'ici à 2015.
The international community has made remarkable progress in the past few years in pursuit of the goals of achieving universal coverage of malaria prevention and treatment by December 2010 and reducing global malaria deaths by 50 per cent from the 2000 levels and to near zero preventable deaths by 2015.
Pendant la crise, les entrées nettes de capitaux dans les pays européens émergents (notamment les nouveaux États membres) ont chuté de près de 8 % du PIB dans les années qui ont précédé la crise, à près de zéro en 2009.
37. During the crisis, net capital inflows into emerging Europe (including the new member States) fell from almost 8 per cent of GDP in the years prior to the crisis to near zero in 2009.
Ceci assurera une certaine viabilité en ramenant la morbidité due à la maladie à près de zéro, ce qui permettra à des pays disposant de ressources limitées de conserver les acquis réalisés grâce aux services de vaccination systématique.
The extension will promote sustainability by reducing the disease burden to near zero, enabling countries with limited resources to sustain the gains achieved through routine immunization services.
La mortalité des moins de 5 ans a régressé à 55 pour 1 000 naissances vivantes, soit un résultat supérieur à la moyenne des pays en développement; la mortalité due au paludisme a été réduite de plus de 82 %; et le taux de prévalence du VIH/sida est tombé à près de zéro.
It had reduced under-five mortality to a better-than-average 55 deaths per 1,000 live births; mortality due to malaria by more than 82 per cent; and HIV/AIDS prevalence, to near zero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test