Translation for "poêlon" to english
Translation examples
noun
J'ai fait tomber quatre poêlons et pris un piment vert bouillant en pleine tête.
I dropped four skillets, caught a flaming green pepper in the face.
Une fois cuite, la faire frire dans des herbes et de l'huile d'olive, dans un poêlon en fonte.
After you bake it, you fry it in herbs and olive oil, but you gotta use a cast-iron skillet.
Il a bricolé la femme de mon père tandis qu'une côte de porc brûlait dans le poêlon, alors j'y ai tiré dessus.
Well, he tampered with my daddy's wife while a pork chop burned on the skillet so I shot at him.
Yancey, où est le poêlon?
Yancey, where's that iron skillet?
Orlando raffole de viande hachée coriace servie dans un poêlon.
Orlando can't get enough utility-grade skirt steak delivered in a sizzling skillet.
"Toujours prendre un poêlon en fonte."
"Always use a cast iron skillet."
Elle m'a même donné le poêlon.
Even gave me the skillet.
noun
Où sont tous mes chaudrons et poêlons ?
Where are all my pots and pans?
Les poêlons resteront dans la cuisine. Merci. Félicitations!
You're keeping the pans in the kitchen. I will kiss you later.
Langouste grillée sur poêlon, vinaigre de Xérès sur lit de radis et navets, servie avec sa mousseline de fenouil.
Pan-grilled lobster served with sherry vinegar on a bed of radishes and turnips, accompanied by a fennel mousseline.
J'ai juste besoin d'un poêlon, du beurre, du vin blanc, un peu de paprika... oh, et mon cerveau transplanté à nouveau dans un corps humain.
I just need a pan, some butter, white wine, a little paprika- Oh, and my brain back in a human body.
Assez folle pour te frapper à la tête avec ce poêlon à pain de maïs !
I'm crazy enough to go upside your head with this corn-bread pan!
Y aura-t-il assez de poêlons ?
Do we have enough cooking stoves and pans?
Je choisis la truite mijotée au poêlon.
I'm thinking the pan-seared trout.
On a cotisé pour t'offrir un bon d'achat du magasin "Pots et poêlons".
We all pitched in and got you a gift card from that home store, "Pots and Pans."
Tu ne ferais pas la différence avec un poêlon.
- You wouldn't know a paella pan from a chafing dish.
Dans chaque chaudron, poêlon, armoire, dans chaque tiroir.
She's in every pot, in every pan, every cabinet, and every drawer.
Ok, euh, Eric, j'ai besoin que tu emmènes ce poêlon chez les Pinciotti.
Okay, um, Eric, I need you to take a casserole to the Pinciottis.
Hé bien écoutes, ça ne te fera pas aller mieux... mais pour une obscure raison, je t'ai apporté un poêlon...
Yeah, well, you know, it won't make you feel any better... but for some reason I brought you a casserole.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test