Translation for "pouvoirs exercés" to english
Translation examples
Ce chapitre énonce les autres pouvoirs exercés de l'Emir.
Other powers exercised by the Amir are also set out in this chapter.
Ces différences ont des implications pour l'accès aux ressources et le degré de pouvoir exercé dans la famille et la communauté.
These differences have implications for access to resources and the degree of power exercised within the family and community.
Les pouvoirs exercés par les parlementaires et les hauts fonctionnaires sont fondés sur l'autorité conférée par la loi et la loi doit se conformer à des normes de justice minimales.
The powers exercised by parliamentarians and officials are based on legal authority and there are minimum standards of justice to which the law must conform.
Ils n'utilisent que leur voix et leur stylo contre un pouvoir exercé sans partage.
They used only their voices and their pens against a power exercised without restraint.
Il est également pertinent que le pouvoir exercé dans la prise de décisions par une poignée d'États nommés en 1945 fasse l'objet d'une révision.
It is also pertinent that the power exercised over the Council's decision-making by a handful of States named in 1945 calls for revision.
Tout comportement d’un organe de l’État, agissant en cette qualité, est attribuable à l’État, indépendamment de la classification de la fonction accomplie ou du pouvoir exercé.
Any conduct of a State organ, in its capacity as such, is attributable to the State, irrespective of the classification of the function performed or power exercised.
Pouvoirs exercés par la Présidente
Powers exercised by the President
On a fait observer également que la version française du mot "competence" désignait un pouvoir exercé dans un cadre juridique, par opposition à un pouvoir exercé de fait.
It was also remarked that the French version of the term "competence" indicated a power exercised within a legal framework in contrast to a power exercised in fact.
52. On notera que l’article 5 est rédigé de manière à préciser que l’ampleur des pouvoirs exercés à l’étranger par l’administrateur dépendra de la loi et des tribunaux étrangers.
It may be noted that article 5 is formulated to make it clear that the scope of the power exercised abroad by the administrator would depend upon the foreign law and courts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test