Translation for "pousser un soupir de soulagement" to english
Pousser un soupir de soulagement
verb
Translation examples
La région des Caraïbes a poussé un soupir de soulagement lorsque le spectre odieux de la dictature a disparu du paysage haïtien.
The Caribbean breathed a sigh of relief when the horrid spectre of dictatorship was removed from the Haitian landscape.
Il est déplorable que l'esprit et l'espoir d'Arusha, qui avaient permis à la communauté internationale de pousser un soupir de soulagement, aient été trahis par le régime MRND-CDR, responsable de la recrudescence des hostilités survenue après le décès de l'ex-Président Juvenal Habyarimana, le 6 avril dernier.
It is deplorable that the spirit and hope of Arusha, which enabled the international community to breathe a sigh of relief, has been betrayed by the regime of the National Revolutionary Movement for Development — Coalition for the Defence of the Republic (MRND-CDR), which was responsible for the renewed outbreak of hostilities after the death of the former President, Juvenal Habyarimana, on 6 April 1994.
Beaucoup d'entre vous vont très probablement pousser un soupir de soulagement tout en espérant que leurs efforts auront contribué à l'unification et la modernisation du droit maritime dans l'intérêt de toutes les parties intéressées par le commerce et le transport internationaux.
Most likely, at the end of the session, many of you will breathe a sigh of relief, while hoping that all your efforts will have resulted in a future unification and modernization of maritime law to the benefit of all parties interested in worldwide trade and transport.
Le monde a poussé un soupir de soulagement lorsqu'il a appris la décision positive de l'Iraq de réadmettre sans conditions les inspecteurs des Nations Unies.
The world breathed a sigh of relief when it heard the welcome decision by Iraq to readmit the United Nations weapons inspectors, without conditions, into Iraq.
La Sierra Leone et l'Angola ont poussé un soupir de soulagement après une diminution de la violence et ont commencé à revenir à la normale.
Sierra Leone and Angola have breathed a sigh of relief after violence abated, and have begun to make their way back to normalcy.
Si le monde a poussé un soupir de soulagement à la fin de la guerre froide, de nouvelles menaces et de nouveaux défis sont vite apparus, en premier lieu, le terrorisme international sous toutes ses formes.
The world breathed a sigh of relief following the end of the cold war; then came new threats and challenges, first and foremost international terrorism in all its forms.
Dans le contexte de la région du Pacifique Sud, avec l'adoption du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, la signature par les États-Unis d'Amérique, le Royaume-Uni et la France des Protocoles au Traité sur la zone dénucléarisée du Pacifique Sud — Traité de Rarotonga — et la ratification par la France des Protocoles, mon pays et les pays de la région peuvent pousser un soupir de soulagement devant la fin de cette agression contre notre environnement.
In the context of the South Pacific region, with the adoption of the CTBT, the signature by the United States of America, the United Kingdom and France of the Protocols to the South Pacific Nuclear-Free-Zone Treaty — the Treaty of Rarotonga — and the ratification by France of the Protocols, my country and the countries of the region can breathe a sigh of relief at the cessation of the assault on our environment.
On dirait qu'ils peuvent pousser un soupir de soulagement.
It seems that they can breathe a sigh of relief.
Aujourd'hui, l'Amérique pousse un soupir de soulagement.
Today, America breathes a sigh of relief.
Et une nation fatiguée pousse un soupir de soulagement.
And a weary nation breathes a sigh of relief.
Mais je pouvais pousser un soupir de soulagement, parce que cette séquence que j'avais faite était terminée, et c'était à ton tour de l'ajuster.
I always feel I can breathe a sigh of relief, though, because that little run of sequences that I've done is over and now it was up to you to get it back on line again.
Ceux d'entre vous qui ne voulaient pas prendre part à l'accord avec la Barclays, vous pouvez pousser un soupir de soulagement.
Those of you who didn't want to assist the Barclays deal, you can breathe a sigh of relief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test