Translation for "pour que vous puissiez" to english
- so that you can
- for you to
- for you
Similar context phrases
Translation examples
Pour que vous puissiez communiquer avec le reste du monde.
So that you can to communicate with everyone.
Gud vous a envoyé, pour que vous puissiez me pardonner.
Gud has sent you, so that you can forgive me.
J'essaye de réparer ce car pour que vous puissiez partir.
I try to repair this bus so that you can leave.
Une séance d'identification pour que vous puissiez reconna^t re sa quéquette.
A police line-up so that you can identify his tallywhacker.
C'est pour vous, pour que vous puissiez vivre pour toujours.
She's all for you so that you can live forever.
Au-dessous de quelle valeur doit être la concentration de gaz dans la citerne à cargaison pour que vous puissiez y pénétrer?
What is the value of the gas concentration below which you may enter the cargo tank?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test