Translation for "pour ne" to english
Translation examples
Pour ne pas dire minable !
Not to mention crappy!
Pour ne pas dire triste.
Not to mention sad.
Pour ne pas te déranger.
Not to disturb you.
Pour ne pas dire impossible.
- Not to mention impossible.
Pour ne pas s'inquiéter.
Not to worry.
Conditionnés pour ne pas craquer.
Conditioned not to crack.
Tout pour ne pas être là, pour ne pas être avec moi.
Anything not to be here, not to be with me.
Pour ne pas en boire?
Not to drink it?
Pour ne pas dire prospère.
Not to mention prosperous.
Pour ne pas dire mince.
Not to mention slim.
Pour ne pas m'être fait tuer.
For not dyin'.
Pour ne pas te défiler.
For not walking away.
- Pour ne pas le garder.
- For not having it.
- Pour ne pas rester mort!
- For not staying dead!
Pour ne pas être enceinte!
For not being pregnant!
pour ne pas avoir à travailler.
for not working.
Pour ne pas l'avoir sauvée.
For not saving her.
- Pour ne pas avoir de rencard ?
- For not dating?
- Pour ne pas s'être vus.
For not meeting you.
- Pour ne pas être effrayée.
For not being afraid.
- Pour ne pas avoir à faire comme eux.
- I wouldn't have to do what they did.
Pour ne plus devoir travailler.
So he didn't have to do any work.
pour ne pas avoir affaire à moi.
because he didn't want anything to do with me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test