Translation for "pour le moment être" to english
Pour le moment être
Translation examples
Malheureusement, le principe de l'intérêt supérieur des enfants placés dans des établissements spécialisés (maisons-internats) pour enfants handicapés ne peut pour le moment être mis en oeuvre qu'en plaçant ces enfants dans des lieux le plus proches possible du domicile de leurs parents, des autres membres de leur famille ou de leur tuteur, de façon à garantir à ceux-ci un accès sans entrave à l'enfant aux moments prévus à cette fin.
Unfortunately, for the time being, the principle of the best interests of children placed in special institutions (homes) for disabled children can be applied only by placing the child in an institution as close as possible to the home of its parents, other members of the family or its guardian, so as to ensure them of free access to the child at the specified times.
La délégation chinoise maintient donc que ce sujet ne devrait pas pour le moment être inscrit au programme de travail de la CDI, même si celle-ci pourrait, dans un premier temps, créer un groupe d'étude en la matière et décider ensuite comment procéder sur la base du rapport de ce groupe.
Her delegation therefore maintained that the topic should not be included on the Commission's agenda for the time being, although the Commission might, as a first step, create a study group on the matter and then decide how to proceed on the basis of the group's report.
Sur cette base, les services assurés sur gros ordinateur par le CIC pour le compte de la Caisse continueraient pour le moment d’être pris en charge à concurrence de 75 % par l’ONU et de 25 % par la Caisse.
On this basis, the cost-sharing arrangements for the Fund’s ICC mainframe computer services would continue for the time being to be 75 per cent covered by the United Nations and 25 per cent by the Fund.
Pour réglementer l'utilisation de téléphones mobiles dans les voitures, le Luxembourg ne dispose pour le moment que d'une disposition législative à caractère général d'où il ressort que le conducteur doit, à tout moment, être maître de son véhicule, ce qui n'est évidemment pas le cas lorsqu'il tient un téléphone à la main.
As regards the use of mobile phones in cars Luxembourg has for the time being a general provision in legislation saying that the driver must at all times have the vehicle he is driving under control, which of course is not the case when he is holding a phone.
Ces facteurs peuvent être divisés en quatre grandes catégories: des facteurs négatifs (hausse des coûts dans le pays d'origine), des facteurs positifs (débouchés, faibles coûts de production, incitations des pouvoirs publics dans les pays d'accueil), des facteurs liés à l'encadrement (existence des compétences et des connaissances nécessaires à une internationalisation réussie) et, enfin, des facteurs de chance (se trouver au bon endroit au bon moment, être invité à être le fournisseur d'un client à l'étranger ou à constituer une alliance avec un partenaire étranger).
These factors can be divided into four main groups: push factors (rising costs in the home market), pull factors (growth opportunities, lower costs of production, government incentives), management factors (having the skills and knowledge to internationalize successfully) and, finally, chance factors (being in the right place at the right time, being invited to supply a costumer abroad or to form an alliance with a foreign partner).
Notant que les lettres d'attribution continueraient pour le moment d'être examinées dans l'ordre où elles sont présentées, il a demandé aux États Membres d'accepter que l'on continue de rechercher des moyens de transport économiques, étant entendu toutefois que cela ne se ferait pas aux dépens de la sécurité et du confort du personnel ou de la sécurité du matériel des pays qui fournissent des contingents.
Noting that letters of assist would continue to be considered on a "first come, first served" basis for the time-being, he asked that Member States accept that economical methods of transportation would continue to be sought, but he emphasized that it would not be at the expense of the safety or comfort of the personnel or equipment of a troop-contributing country.
En réponse à ses questions, le Comité a été informé que même si le module 4 du SIG (états de paie) avait été mis en place avec succès au Siège, les deux systèmes de gestion des états de paie continuaient pour le moment d'être utilisés parallèlement, et c'était toujours l'ancien système qui servait pour la gestion des états de paie du PNUD, de l'UNICEF et du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS).
The Committee was informed, upon enquiry, that although IMIS Release 4 (Payroll) had been successfully implemented at Headquarters, both payroll systems were running in parallel for the time being, and payroll actions for UNDP, UNICEF and the United Nations Office for Project Services were still administered using the old payroll system.
G. Les États doivent continuer sur la lancée du Processus de Bali, compte tenu de son caractère volontaire et non contraignant, en poursuivant les travaux des deux groupes spéciaux d'experts, dont la coordination continuera pour le moment d'être assurée par la Nouvelle-Zélande et la Thaïlande, et en mettant en oeuvre, selon qu'il conviendra, des éléments des plans d'action élaborés par ces groupes.
G. States build on the momentum generated by the Bali Process, taking into account its voluntary and non-binding characteristics, by continuing the work of the two Ad Hoc Experts' Groups, which for the time being would continue to be coordinated by New Zealand and Thailand, and by carrying out, as appropriate, elements of the Action Plans developed by these Groups.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test