Translation examples
noun
c) Un total de 85 postes déployés au Koweït, dont 19 postes d'administrateur, 31 postes d'agent du Service mobile et 35 postes d'agent local;
(c) Eighty-five positions deployed to Kuwait, comprising 19 positions in the Professional category, 31 positions in the Field Service category and 35 Local level positions;
L'augmentation nette de 19 postes tient à la création de 25 postes et à la transformation de 6 postes en postes d'agent recruté sur le plan national.
34. A net increase of 19 positions is the result of the creation of 25 positions and the conversion of 6 positions to national posts.
a) Quand un poste est créé ou un poste existant reclassé;
(a) A new position is established or an existing position is reclassified;
Nouveaux postes/postes de temporaire
New posts/positions
La réduction nette de 13 postes résulte de la suppression de 14 postes et de la création d'un poste nouveau.
A net reduction of 13 positions is the result of the abolition of 14 positions and the creation of 1 position.
pas de poste
no position
Ces 419 postes seraient répartis en 204 postes pour l'effectif de base de la mission (185 postes existants et 19 postes supplémentaires) et 215 postes nouveaux pour les plans d'urgence pour le Darfour.
The 419 positions would comprise 204 positions for the core mandate of the mission (185 existing positions and 19 additional positions) and 215 new positions for the contingency planning for Darfur.
Postes et postes de temporaire
Posts and positions
A vos postes !
Get into positions!
À vos postes !
Back in positions!
Poste 1 à poste 2, tu me reçois ?
Position 1 to Position 2. Do you copy?
Le poste d'Ezra.
Ezra's position.
Pour mon poste.
For my position.
À quel poste ?
I meant position.
D'autres postes ?
Any other positions?
noun
Nombre total de postes = postes pourvus + postes vacants
total number of posts = filled posts + vacant posts
c) L'identification de six catégories de mesures possibles s'agissant du tableau d'effectifs : création de poste, réaffectation de poste, transfert de poste, reclassement ou déclassement de poste, suppression de poste et transformation de poste.
(c) The identification of six categories of possible action with respect to staffing: post establishment, post reassignment, post redeployment, post reclassification, post abolition and post conversion.
(G) = Transformation de postes temporaires en postes permanents, transfert de postes et suppression de postes.
(G) = Conversion from temporary posts to established posts, redeployment of existing posts and abolition of existing posts.
Les pertes d'un poste ou davantage concernent huit États Membres : le Japon (9,5 postes), les États-Unis (9,3 postes), l'Allemagne (4,6 postes), la France (3 postes), le Royaume-Uni (2,5 postes), l'Italie (2,2 postes), le Canada (1,1 poste) et l'Espagne (1 poste).
Losses of one post or more occur with eight Member States: Japan (9.5 posts), the United States (9.3 posts), Germany (4.6 posts), France (3 posts), the United Kingdom (2.5 posts), Italy (2.2 posts), Canada (1.1 posts) and Spain (1 post).
Cinq de ces postes seraient des postes permanents et trois des postes temporaires.
Five new posts are requested as established posts and three as temporary posts.
Nouveaux postes, reclassements et transformation de postes temporaires en postes permanents
New posts, reclassifications and conversions of temporary posts to established posts
Je veux des postes, plus de postes, plus de postes !
I posts more posts, more posts! .
Post-post-moderne, et pourtant provocateur.
Post-post-postmodern, yet challenging.
Poste B, poste B, ici 6-M.
B Post, B Post, tis is 6-M.
J'ai une névrose de la poste post-traumatique.
I have post-post office traumatic stress disorder.
C'est "Post"
It's "post."
Première édition du Post-virus Post.
Yup, it's the first edition of the Post Virus Post.
noun
Ils ont été effectués à 79 postes principaux et à 466 postes de couverture.
Automatic counts were made at 59 stations and toll counts at 40 stations.
Postes de police
Police Stations
Postes d'ambulance
Ambulance station
Poste de police
Police station
Postes sanitaires
Health stations
Au poste. Allez.
To the station.
Poste du shérif.
Sheriff's station.
- A votre poste !
- To your station!
Á vos postes.
To your stations.
À mon poste.
At my station.
Vous savez ... de poste à poste.
You know... station to station.
noun
Rotation de postes
Job rotation
Elle contrôle la présence des femmes à différents types de postes, y compris aux postes de direction et emplois techniques.
It monitors the presence of women in job types, including management and technical jobs.
Selon l'arme, cela veut dire 70 % des postes dans la Marine, 70 % des postes dans l'Armée de terre et 96 % des postes dans l'Armée de l'air.
By Service this equates to: 70 per cent of jobs in the Naval Service; 70 per cent of jobs in the Army: and 96 per cent of jobs in the Royal Air Force.
Postes administratifs
Administrative jobs
Intitulé du poste :
Job Title:
Formation continue en poste
On-the-job training
Accepte ce poste.
The DCS job.
Trois derniers postes.
Last three jobs.
J'ai le poste !
Have the job.
Accepte le poste.
Take the job.
C'est le poste.
That's the job.
Ton ancien poste.
Your old job.
Fidèle au poste.
Doing my job.
- Prends mon poste.
- My job's not.
noun
- dans la première phrase, remplacer "par la poste" par "international par la poste",
- in the first sentence, replace "the mail" with "mail transported internationally",
Numéro de poste téléphonique Courrier électronique
E-mail
Envoi des questionnaires par la poste;
Mail out of questionnaires
Véhicules des postes en agglomération
Mail services in town
Par la poste !
Dude, snail mail?
Poste, poste, on ne peut pas échouer ♪
Mail, mail, we cannot fail ♪
"Poste des Etats-Unis."
"U.S. Mail."
Il l'a posté.
He's mailed it.
La lettre est postée.
The letter's mailed.
Elle les a postées ?
- Amy mailed them?
noun
La TSA a limité le nombre d'articles pouvant passer le poste de contrôle.
The TSA has limited the items that may be carried through the screening checkpoints.
Pour l'heure, nous avons peu de femmes sur des postes à risques, mais si vous avez raison...
Now we just get women on hazardous items. But if you are right ...
Oui, ton poste.
Yes, your item.
Article 42 par ici, un poste à souder Lincoln.
Right now, item #42 over here, we got the Lincoln arc welding machine.
Le prochain article à estimer dans Le Juste Prix est la nomination de Mike Ross au poste d'associé junior.
The next item up for bid on The Price is Right is Mike Ross's nomination for junior partner.
noun
Les huit postes nouveaux sont les suivants : six postes d’officier, un poste de spécialiste des affaires humanitaires et un poste de policier civil.
The eight new posts comprise six military officers, one humanitarian affairs officer and one civilian police officer.
Transformation de 1 poste de logisticien de poste d'administrateur recruté sur le plan international en poste d'administrateur recruté sur le plan national
Logistics Officer post converted from International to National Professional Officer
Retournes au poste.
Get in this office!
noun
Postes mobiles
Mobile sets
Bien que le budget ait prévu l'acquisition de 7 800 postes téléphoniques analogiques et de 2 200 postes numériques, seulement 3 200 postes analogiques et 600 postes numériques ont été achetés.
Although the budget provided for the acquisition of 7,800 analog sets and 2,200 digital sets, only 3,200 analog sets and 600 digital sets were purchased.
Poste téléphonique
Telephone, sets
Poste de radio
Radio set
Aux postes de combat.
Set General Quarters.
Concernant ton poste TV...
Concerning your television set-
Oui, notre vieux poste.
Our old wireless set.
Un poste à ondes courtes ?
A shortwave set?
- Un poste TV couleur ?
A color television set?
Un poste de radio.
A radio set!
Le poste récepteur ?
--the wireless set?
- Mon poste de télé.
My television set.
noun
En ce qui concerne le travail posté, le temps de repos est réglementé par les horaires des postes de travail.
In the event of shift work, the duration of rest time shall be governed by the shift schedule.
V. Travail posté
V. Shift duties
Pr 500: un par poste
Pr 500: one per shift
Pr > 500: deux par poste
Pr > 500 : two per shift
Concernant le temps de récupération entre deux postes, l'employeur est tenu, selon le Code du travail, d'organiser le temps de travail de telle sorte que l'employé ait au moins 12 heures de repos entre la fin d'un poste et le début du poste suivant.
Concerning uninterrupted rest between two shifts, an employer is required under the Labour Code to schedule work time so that a worker has at least 12 hours of such rest between the end of one shift and the beginning of the following shift.
124. Indemnité de travail posté.
124. Shift subsidy.
Ton poste est terminé, Nokes.
Your shift's over, Nokes.
C'est mon balcon.( poste).
This is my balcony (Shift).
Je prends mon poste.
Starting my shift.
Neuf par poste.
Nine per shift.
- Mais c'est mon poste.
But it's my shift.
Je prends son poste !
I'll take his shifts.
C'est ton poste.
It's your shift.
- Tu fais quel poste ?
- What shift you on?
Poste actuel:
Current appointment:
Des femmes sont nommées à des postes élevés
Senior appointment of women
Classe du poste et montant du traitement
Level and salary of appointment
Recrutement et nominations aux postes de direction
Recruitment and senior appointments
Recrutement à un poste d'administrateur
Appointment in the Professional category
Postes clefs
KEY APPOINTMENTS
Nominations à des postes soumis à la répartition géographique
Geographical appointments
J'ai été simplement nommé à ce poste.
I'm only an appointed official.
Félicitations pour votre nouveau poste.
Congratulations on your new appointment.
C'est un poste à vie.
It's a lifetime appointment.
- Nommez quelqu'un à votre poste.
- Appoint someone in your place.
Comment t'as pu avoir ce poste ?
How did you get this appointment?
- Je me fiche des postes à pourvoir!
- I don't care about appointments!
Un poste dans un hôpital universitaire.
An appointment at an academic hospital.
noun
En poste depuis juin 2014
In place since June 2014
En poste depuis juillet 2013
In place since July 2013
A Du personnel du poste de déchargement
A The personnel at the place of loading
En poste depuis juillet 2014
In place since July 2014
13. Remplacer <<du poste de chargement ou de déchargement>> par <<du poste de chargement ou de déchargement ou du bateau>>.
13. Replace "Loading/unloading place" by "Loading/unloading place or vessel".
En poste depuis août 2014
In place since August 2014
Poste de chargement ou de déchargement
Loading/unloading place
En poste depuis février 2014
In place since February 2014
Regagnez votre poste !
Back to your place!
Quittez vos postes.
You will leave your places.
Vous connaissez vos postes!
You know your places!
Même heure, même poste.
Same time, same place.
noun
Sont titulaires de leur poste, c'est-à-dire qu'ils ont un poste durant toute leur carrière; toutefois, l'affectation à tel ou tel établissement n'est pas permanente;
Tenured by the Central Ministry, i.e. tenure in the service is continuous; however a teacher does not carry forward permanent status from one school to another
On supprime progressivement les postes de titulaires.
Tenure based teachers are being phased out.
Le mandat de M. González au poste de Secrétaire exécutif avait ainsi été prorogé jusqu'en octobre 2013.
As a result, the period of tenure of Mr. González as Executive Secretary had been extended to October 2013.
La durée approximative d'occupation des postes est en majorité de deux ans et demi.
The tenure of the majority of staff in the Mission is approximately 2.5 years.
Les 10 années qu'il a passées à ce poste ont été marquées par des transformations radicales.
His 10-year tenure has been marked by fundamental changes.
Je veux obtenir un poste dedans.
I want to get tenure there
J'ai un poste à vie.
I have tenure.
Débarrassons le de son poste de titulaire.
Let him ride out his tenure.
- En cédant ton poste...
Givin' up tenure...
Et Menninger m'a proposé un poste.
And Menninger has offered me tenure.
Vous avez peur de perdre votre poste.
You're afraid of losing your tenure.
- Un an plus tard, il a eu son poste.
- A year later, they offered him tenure.
J'ai accepté un poste au MIT.
I've accepted MIT's offer of tenure.
Elle venait d'avoir le poste.
- Just got tenure. - Hey.
Ça pourrait vous garantir le poste de directeur.
You could guarantee your own tenure as director.
noun
c) Le coût des services d'appui aux communications, y compris la visioconférence, les services avancés fournis par Cisco, les services de techniciens locaux, le câblage et la réseautique à fibre optique, les services avancés fournis par Motorola et le réseau filaire et sans fil de téléphonie, à raison de 25 dollars par an et par poste téléphonique (1 200 postes) (680 300 dollars);
(c) Communications support services including video teleconferencing charges, Cisco advance services, local technician services, fibre cabling/networking services, Motorola advance services and wired and wireless charges at $25 per year per internal (1,200 wired and wireless) telephone extensions ($680,300);
Postes téléphoniques (câblés et cellulaires)
Wired and wireless telephone extensions
J'avais une demi oreille sur le poste.
I had half an ear on the wireless.
Pas de poste de radio pour égayer mes soirées.
Not even a wireless to annoy me in the evening.
A l'exception du poste-émetteur.
All except for your wireless.
noun
La couverture du programme post-alphabétisation est relativement plus satisfaisante : 240 organisations (33 %) mènent des programmes de post-alphabétisation.
Coverage of post-literacy program is found to be relatively better - 243 organizations (33 percent) implement post-literacy program.
La création de ces deux postes a facilité la programmation des 38 projets supplémentaires.
The creation of the two posts has helped with the programming of the 38 additional projects.
- Mon poste a été supprimé.
- My program in New York closed.
Mais Tanner a refusé de poster le programme
But Tanner refused to post the program.
Smith passe un entretien pour le poste informatique.
I was interviewing Mr. Smith in connection with our program design.
En gros, c'est un poste de stagiaire d'été.
Basically, it's a summer internship program.
Vincent a chargé son code depuis ce poste.
Vincent uploaded his program here.
Le titulaire du poste est chargé de surveiller la situation dans les prisons.
The incumbent was responsible for monitoring the situation in prisons.
Postes vacants dans les services de conférence
Vacancy situation in conference services as at
On a réorganisé le poste cuisson.
We've rearranged the fry situation.
Parce que dans de telles situations, je dois toujours combler son poste.
Because in formal situations like this, it is always I who must fill that seat.
J'étudie les postes à pourvoir, mon amour.
Bumble, Bumble! Just studying the vacant situations, my love.
Que connaissez-vous de mon poste ?
What do you know about my situation?
Je ne permettrai jamais à ma sœur d'accepter un tel poste.
I should allow no sister of mine to accept such a situation.
C'est un poste sous haute pression, Michael.
This is a highly pressured situation, Michael.
L'agent Hand est au poste de commande.
Agent Hand. Outside the East Wing Situation Room.
Ça vient avec le poste.
Comes with the situation.
Tu as posté des hommes à Suwa ?
- What's the situation here in town?
Je serai posté sur le toit d'un parking qui surplombe la place.
I will be situated in a parking structure across the plaza.
Il existe désormais au HCR trois catégories de postes, à savoir les postes de gestion et d'administration, les postes d'appui au programme et les postes d'exécution du programme.
UNHCR now has three categories of posts, namely management and administration, programme support and programme posts.
On rappellera qu'il existe au HCR trois catégories de postes, à savoir les postes de gestion et d'administration, les postes d'appui au programme et les postes d'exécution du programme.
It will be recalled that UNHCR now has three categories of posts, namely management and administration, programme support and programme posts.
Prenons Simon Poster chez Eddie Mair sur la BBC...
Wonky Ron or how about Simon Foster? On the Eddie Mair PM programme on the BBC.
Docteur, Vous nous avez démontré que le Roomba aurait déplacé un post-it "Clyde" sous le Chagall.
Doctor, you've shown us how the programmable Roomba would have pushed a Clyde note under the Chagall painting.
Ce portrait du Premier ministre que nous demandons à Nyborg depuis qu'elle est à ce poste a finalement été approuvé.
The programme on the Prime Minister we've worked so hard to get has finally come through
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test