Translation for "post-soviétique" to english
Post-soviétique
Similar context phrases
Translation examples
La République du Bélarus a été le premier pays à adopter en 1993, dans l'État post-soviétique, la Convention relative aux droits de l'enfant.
The Republic of Belarus was the first country in the post-Soviet State back in 1993 to adopt the Convention on the Rights of the Child.
L’analyse du niveau actuel de la mortalité et de son évolution dans les États post-soviétiques est, pour différentes raisons, la tâche la plus importante que les démographes doivent remplir aujourd’hui.
Analysis of the current level of mortality in the post-Soviet states, and its time trend, is for many reasons currently the greatest professional challenge.
Un nouvel esprit d’entreprise dans la Russie post-soviétique
New entrepreneurship in the post-Soviet Russian Federation
L’une des caractéristiques essentielles de l’esprit d’entreprise dans la Russie post-soviétique est qu’il est induit par les ressources plutôt que par les débouchés.
An important feature of post-Soviet entrepreneurship is that it is resource-driven, rather than opportunity-driven.
Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan compte parmi les pays de la zone post-soviétique chefs de file en ce qui concerne le nombre de structures médicales et la qualité des équipements.
Today, Azerbaijan is among the leaders in the Post-Soviet area by the number of health-care facilities and the quality of equipment.
Russie post-soviétique; la plupart des pays d'Europe orientale (années 1980); Mexique (années 1980); Kenya (années 1980); Ethiopie (années 1980); Guatemala (années 1970 et 1980)
Post-Soviet Russia; most eastern European countries, 1980s; Mexico 1980s; Kenya 1980s; Ethiopia 1980s; Guatemala 1970s and 1980s
Contrairement à la plupart des pays post-soviétiques, nous avons réussi, sans affrontement violent, à trouver une issue à l'impasse constitutionnelle.
In contrast to most post-Soviet countries, we managed, without violent confrontation, to find a way out of the constitutional impasse.
Ces réformes sont sans précédent pour un État post-soviétique.
These reforms are unprecedented for a post-Soviet State.
31. L'Arménie essaie de s'adapter aux multiples tensions provoquées par les transformations économiques, culturelles et politiques à l'ère post-soviétique.
31. Armenia was trying to adjust to the multiple stresses of post-Soviet economic, cultural and political transformation.
L'Arménie est donc devenue le seul pays de l'espace post-soviétique à une seule ethnie et sans aucune minorité.
Armenia thereby became the only mono-ethnic country free of all minorities in the post-Soviet space.
Elle l'a fait d'un bureau d'une banque allemande, suivant l'argent sale provenant de la Russie post-soviétique.
She did it from a desk at a German bank, tracking dirty money flooding out of post-Soviet Russia.
Celui qui a écrit La liquidité dans les marchés post-soviétiques ?
The one who wrote Liquidity Events in Post-Soviet Markets?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test