Translation for "poser les fondations" to english
Poser les fondations
Translation examples
Priorité nationale a) : Poser les fondements d'une croissance économique durable.
National priority (a): Laying the foundation for sustainable economic growth.
Il importe de poser les fondations de la croissance économique durable favorisée par les investissements productifs et technologiques de pointe.
It was necessary to lay the foundation for sustained economic growth fostered by productive and technologically advanced investment.
En préservant les langues des minorités et en assurant le respect des cultures et traditions ethniques, il est alors possible de poser les fondations d'une stabilité durable.
Preserving minority languages and nurturing ethnic cultures and traditions lays the foundations for lasting stability.
Une fois la paix établie, nous devons poser les fondements qui en assureront la durée.
Once we have established peace, we must also lay the foundation to support lasting peace.
Investir en faveur des enfants et respecter leurs droits permet de poser les fondements d'une société juste, d'une économie solide et d'un monde libéré de la pauvreté.
Investing in children and respecting their rights lays the foundation for a just society, a strong economy, and a world free of poverty.
b) Le marché unique de la CARICOM et l'économie : poser les fondements d'une amélioration de la productivité, de la compétitivité et de la rentabilité.
(b) The CARICOM Single Market and Economy: laying the foundations for enhanced productivity, competitiveness and profit.
En fait, poser les fondements de la démocratie dans un pays en développement n'est jamais facile.
Indeed, laying the foundation for democracy in a developing country is never easy.
Par son enseignement, l'école doit poser les fondements sur lesquels s'appuiera l'enfant pour apprendre à penser par lui-même et à travailler avec d'autres".
The activities of the schools shall therefore lay the foundations for independent thought on the part of the pupils and train their ability to work together.
Aujourd'hui, nous pouvons poser les fondations en appuyant fortement les nombreuses initiatives qui nous ont été proposées par le Secrétaire général.
We can lay the foundations today through our strong endorsement of the many initiatives the Secretary-General has placed before us.
J'achète une compagnie qui aidera à poser les fondations d'une vie sans mensonges. Si tu choisis de vivre le principe, tu le pourras ouvertement, avec la tête haute.
I'm buying a company that'll lay the foundation for a life without lies where if you choose to live the principle, you can live your life openly with your head raised.
D'étre toute une vie quand on viens juste de poser les fondations
A lifetime when we're just starting to lay the foundation
Ma priorité est la sûreté de nos soldats, et de poser les fondations, pour que les afghans prennent le contrôle de leur pays.
My primary consideration is the safety of our soldiers and to lay the foundation for the Afghans to take control of their own country.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test