Translation for "policier communautaire" to english
Translation examples
Dans le cadre de la mise en place d'activités policières communautaires, la création d'un manuel de formation axé sur ces activités et l'affectation de 183 personnes au renforcement des activités communautaires dans 19 zones géographiques.
The roll out of community based policing (CBP) across the JCF, the development of a CBP training manual and the deployment of 183 persons to strengthen community policing in 19 geographic divisions.
Une autre mesure consiste à réduire le nombre de cas de torture en mettant en place dans certains États une surveillance policière communautaire et fondée sur la réciprocité aux fins de resserrer les liens entre police et collectivité.
Another measure aimed at reducing the incidence of torture involves the implementation in some states of interactive and community policing intended to forge closer ties between the police and the community. The state of São Paulo created the Victim's Reference and Support Center (Centro de
Quarante-cinq policiers communautaires des deux sexes ont également reçu une formation au droit international humanitaire, aux droits de l'homme et à la protection des civils, en particulier les femmes.
Forty-five community police officers, both women and men, also received training in international humanitarian law, human rights and the protection of civilians, particularly women.
Au titre de l'effort engagé pour rétablir la confiance publique dans la police, des assemblées policières communautaires ont été créées dans tous les comtés pour resserrer les contacts entre la Police nationale libérienne et les communautés locales.
29. As part of the effort to restore public confidence in the police, community police forums were established in all counties to strengthen contacts between the Liberian National Police and local communities.
Les premiers résultats quant au passage des services policiers communautaires des forces de police internationales au Service de police du Kosovo (KPS) en 2006 ont été positifs.
The initial results of the transition of community policing from international police forces to the Kosovo Police Service (KPS) in 2006 had been positive.
Malgré la création de plus de 500 assemblées policières communautaires à travers tout le pays, les relations de la police avec les communautés qu'elle dessert laissent encore à désirer; des représentants de la société civile ont informé la mission d'évaluation que beaucoup de Libériens continuaient d'avoir peur de la police.
Despite the establishment of more than 500 community policing forums around the country, overall police relations with the communities they serve remain poor, and representatives of civil society informed the mission that many Liberians still fear the police.
Collaboration avec 91 assemblées policières communautaires dans différentes localités du pays pour distribuer des informations sur l'initiative << Halte à la criminalité >>
Collaborated with 91 community policing forums in different communities across the country to distribute "Stop Crime" information.
Dans de nombreux comtés, malgré l'amélioration de la coordination entre les acteurs de la sécurité grâce aux mécanismes de sécurité qui ont été mis en place, la présence de la police ne s'étend pas à tous les districts, les patrouilles visibles sont rares et les assemblées policières communautaires manquent toujours de dynamisme.
In many counties, while county security mechanisms have improved the coordination of security actors, police deployment does not extend to all districts, visible patrols are rare and community policing forums remain weak.
Au niveau national, certains gouvernements ont initié des efforts louables pour travailler conjointement avec la société civile afin de renforcer les mesures policières communautaires, pour travailler avec des groupes marginaux de la société et pour investir dans des formations et des possibilités d'emploi afin de proposer des options en dehors d'un environnement criminel.
At the national level, some Governments have initiated commendable efforts to work together with civil society to strengthen community policing, to work with marginalized groups in society, and to invest in schooling and employment opportunities, in order to provide alternatives outside a criminal environment.
Dans toute l'Amérique latine et les Caraïbes, par exemple, une association des efforts nationaux et des interventions policières communautaires et de surveillance du voisinage plus ciblées dans les zones à faibles revenus et appauvries ont généré d'importants bénéfices.
Throughout Latin America and the Caribbean, for example, a combination of national efforts and more targeted community policing and neighbourhood watch interventions in lower-income and impoverished areas have generated important dividends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test