Translation for "poindre" to english
Poindre
verb
Translation examples
verb
Le chef de l'État sénégalais ne cesse de le scander : les technologies de l'information et de la communication postulant << une démocratie supérieure dans laquelle tous les peuples avancent à la même vitesse >>, dans le contexte de la mondialisation et du processus de développement, c'est donc par une démarche cohérente, holistique et volontariste que les Nations Unies pourront relever le gigantesque défi cybernétique, et permettre, à toutes et à tous, riches comme pauvres, de participer activement à cette fascinante aventure du numérique qui laisse déjà poindre la civilisation humaniste du virtuel, à l'aube du XXIe siècle.
The Senegalese head of State continues to emphasize that ICT assumes a superior democracy in which everyone advances at the same rate, within the context of globalization and of the development process. Therefore, it is through a coherent, holistic and voluntary approach that the United Nations will be able to address the enormous cybernetic challenge so that everyone -- men and women, rich and poor -- can take an active part in this fascinating digital adventure that is already showing us a glimmer of the humanist civilization of the virtual at the dawn of the twenty-first century.
Un jour nouveau de démocratie, d'espoir et de progrès est en train de poindre au Bangladesh.
A new democratic era, an era of hope and progress, has dawned in Bangladesh.
De l'autre, des conflits s'apaisent, laissant poindre une ère de renouveau de la coopération internationale et une volonté de trouver des solutions concertées aux problèmes naissants.
Yet, on the other, we see other conflicts subside and the dawning of a new age of revitalized international cooperation, as well as a willingness to seek collective solutions to emerging problems.
L'homme étant le remède de l'homme, ainsi que l'enseigne ce vieil adage de la sagesse populaire de mon pays, formons résolument le voeu ardent que sur les zones où sévissent encore les ravages et meurtrissures causées par les mines, va bientôt poindre un jour nouveau qui laissera prospérer la joie de vivre et la détermination de tous à oeuvrer ensemble dans la concorde et la paix, au développement intégral de la grande fratrie humaine.
There is a wise old saying in my country that man is the remedy for man. Let us ardently hope that, in regions that are still ravaged and torn apart by mines, we will soon see a new day dawn -- a joyful day in which all can work together with determination and in harmony and peace for the full development of the great human brotherhood.
Alors que le monde voit poindre un nouveau millénaire, le phénomène de mondialisation est le trait marquant du nouvel ordre international.
As the world enters the dawn of a new millennium, the phenomenon of globalization characterizes the new international order.
Après les horreurs des combats et des conflits armés qui ont émaillé les 50 premières années de ce siècle, les peuples du monde entier ont vu poindre une aube nouvelle, une aube de paix et de sécurité concrétisée par l'Organisation des Nations Unies et sa Charte, expression de la volonté des peuples libres ou vaincus aspirant à une ère nouvelle dans laquelle ils vivraient à l'abri de la peur, du besoin et du fléau de la guerre, de la mort et de la destruction.
Out of the horrific battles and woeful armed struggles that spanned the first 50 years of that century there dawned for the peoples of the world a new day, one of peace and security, embodied in the United Nations and its Charter as an expression of the will of peoples, both free and oppressed, and their vision of a new age in which they would be free of fear, want and the spectre of wars, killing and destruction.
Nous devons donc tous nous mobiliser pour empêcher que les terroristes et les extrémistes prennent en otage la paix ardemment recherchée et soient les fossoyeurs de l'espérance qui commence à poindre sur la région.
We must all take action to prevent terrorists and extremists from taking the long-sought peace as their hostage and burying the hopes that have begun to dawn over the region.
Celle-ci n'est pas encore une réalité mais l'espoir commence à poindre à l'horizon et un nouvel esprit de coopération qui pourrait marquer l'aube d'une ère nouvelle est peut-être en train de naître.
It was not yet reality, but hope was starting to beckon on the horizon and a new spirit of cooperation which could herald the dawn of a new era was perhaps emerging.
797. L'idée commence à poindre que l'Organisation des Nations Unies offre à tous les êtres humains, quels que soient leur pays et leur origine, plus qu'un instrument de paix, de justice et de développement en commun : elle constitue leur source d'espoir pour l'avenir.
The realization is dawning that for human beings around the world, in every land and of every background, the United Nations is even more than an instrument of peace, justice and cooperative development among nations: it is the repository of hope for humanity and the future.
L'aube va poindre d'une minute à l'autre.
It's dawn any minute.
Mais maintenant, l'espoir commence à poindre.
But now hope begins to dawn.
Poindre venir demain. Et nous avons un autre plan.
Come tomorrow's dawn there will be rivers of blood.
L'aube va poindre sous peu.
Dawn will be breaking soon.
On a passé une chouette nuit, mais vous voyez poindre la lumière froide de l'aube.
All right, we had a good night. But that thing you see shining through the window is the cold light of dawn.
Amber voulait dire qu'on a vu l'aube poindre ensemble.
Oh, I think what Amber meant to say was that we saw the dawn breaking together.
L'aube est en train de poindre !
Here is dawn!
L'aube commençait à poindre quand on a arrêté les camions et vu nos garçons brièvement.
It was almost dawn when we stopped the trucks in front of that tavern, and saw the boys from Ferrara.
Malgré l'opacité des ténèbres L'aube allait poindre
At that time, despite the stark darkness dawn was around the corner
verb
Mon frère John Bates... n'est-ce pas le matin qu'on voit poindre là-bas?
Brother John Bates, Is not that the morning which breaks yonder?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test