Translation for "plusieurs unités" to english
Plusieurs unités
Translation examples
Il existe plusieurs unités au sein des institutions et opérations sur le terrain de l'Organisation, chargées de la surveillance policière.
There are several units in the OSCE institutions and field operations focusing on policing.
De plus, la production d'une ou de plusieurs unités d'un groupement ne devrait pas dépasser un certain pourcentage.
In addition, output of one or several units in any grouping should not exceed a certain percentage.
Selon le rendement exigé et les délais imposés pour la manutention du train, plusieurs unités peuvent être employées dans un seul couloir d'accès.
Depending on performance requirements and the time required for train handling, several units can be employed in one aisle on the same train.
Par ailleurs, le taux de disponibilité opérationnelle affiché par plusieurs unités a diminué, tombant même à moins de 44 % pour cinq d'entre elles.
Furthermore, the equipment serviceability of several units has declined so that five are now at or below 44 per cent.
En d'autres termes, plusieurs unités de l'armée Suisse leur étaient interdites d'accès.
In other words, several units of the Swiss army were off limits to them.
Le BSCI a aussi procédé à l'audit des mécanismes et activités concernant plus de 20 opérations du HCR sur le terrain et plusieurs unités au siège.
OIOS audited processes and activities in over 20 UNHCR operations in the Field as well as several units at Headquarters.
Le gros du contingent italien de 2 540 hommes déployés en Somalie se trouve dans la région de Jalalasi, avec plusieurs unités dans le secteur nord de Mogadishu.
The Italian contingent of 2,540 troops in Somalia is largely located in the Jalalasi area, with several units in northern Mogadishu.
De même, la formation de base des futurs policiers réserve plusieurs unités au thème particulier en rapport avec la protection des droits de l'enfant.
Likewise, several units of the basic training provided for future police officers are reserved for this particular topic in connection with the protection of the rights of the child.
- Cette division ne devrait pas être divisée en plusieurs unités.
The Division should not be divided to several units.
a) Établissement d'un inventaire national des biens immobiliers comprenant plusieurs unités;
(a) The drawing-up of a State inventory of real estate containing several units;
Nous avons donné Herrmann plusieurs unités de sang, et il est stabilisé pour l'instant.
We have given Herrmann several units of blood, and he's stabilized for now.
nous avons réquisitionné plusieurs unités, et mis des observateurs dans les rues voisines.
Madam, we commandeered several units, and put eyes in the neighboring streets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test