Translation for "plus de voix" to english
Translation examples
En Israël même, nombreuses sont de plus en plus les voix qui s'élèvent pour réclamer la relance du processus de paix et exprimer leur déception, voire leur frustration, au regard des mesures illégales prises par Israël.
Even in Israel, more and more voices are raised to demand the relaunching of the peace process and to express their disappointment, even frustration, concerning the illegal measures taken by Israel.
De plus en plus de voix s'élèvent pour critiquer les politiques et actions menées en Somalie par l'Éthiopie pour servir ses propres intérêts.
More and more voices are being raised to critically examine Ethiopia's self-serving policies and actions in Somalia.
Aujourd'hui, sont représentés ici tellement plus de gouvernements que le 10 décembre 1948 et, pareillement, tellement plus de voix de la société civile en général se font entendre.
Today, we have so many more Governments than were present on 10 December 1948 and equally more voices from the wider civil society.
Le meilleur moyen de régler le problème des soi-disant resquilleurs consiste à donner aux nouveaux bailleurs de fonds et donateurs plus de voix au chapitre dans le processus de prise de décisions des institutions financières internationales.
The best way to address alleged free-riding is to give new lenders and donors more voice in the decision-making process of the international financial institutions.
Je n'appellerai l'attention que sur un seul signal d'alarme: de plus en plus de voix s'élèvent pour poser la question de savoir si la Conférence du désarmement doit continuer de recevoir les ressources qu'elle reçoit jusqu'à présent.
Just to draw attention to one warning signal: there are more and more voices raising the question of whether the Conference on Disarmament should continue to get the resources it has been getting so far.
C'est pourquoi sa délégation fait sienne la déclaration (A/62/151, par. 12) selon laquelle une réforme des institutions financières internationales, en donnant plus de voix aux pays en développement, accroîtrait l'adhésion aux mesures qu'elles prescrivent.
Her delegation therefore endorsed the statement (A/62/151, para. 12) that a reform of the international financial institutions, by giving more voice to developing countries, would increase ownership of the policy prescriptions they advocated.
Cette situation montre combien il importe de parvenir à un système monétaire véritablement coopératif et à une réforme des institutions financières internationales qui, en donnant plus de voix aux pays en développement, accroîtrait l'adhésion aux mesures qu'elles prescrivent.
This highlights the importance of achieving a truly cooperative monetary system and a reform of the international financial institutions that, by giving more voice to developing countries, would increase ownership of the policy prescriptions they advocate.
Toujours plus de voix solidaire se font entendre dans le monde et aux USA pour faire réparer cette injustice et obtenir le retour des Cinq dans leur pays et auprès de leurs familles.
More voices proclaiming their solidarity are heard around the world and in the United States, part of an effort to right the injustice and have the Cuban Five return to their country and families.
Le membre qui obtient le plus de voix est alors élu.
The member receiving the most votes shall then be elected.
En cas de ballottage aux élections aux assemblées municipales, un second tour est organisé entre les deux candidats ayant obtenu le plus de voix.
If this does not happen in the first round of voting for delegates to municipal assemblies, then the two candidates who received most votes move on to a second round.
Selon le scrutin majoritaire, le candidat qui recueille le plus de voix l'emporte.
Under the proposed plurality voting system, a candidate who receives the most votes would be considered elected.
Le candidat qui obtient le plus de voix est élu.
The candidate who receives the most votes is elected.
En conséquence, le 12 septembre, la Commission électorale nationale a organisé un second tour entre les deux candidats qui avaient reçu le plus de voix.
As a result, on 12 September the National Elections Commission held a run-off election between the two candidates who had received the most votes.
36. Le Président a demandé un vote sur chaque option, étant entendu que celle qui aurait le plus de voix favorables serait retenue.
36. The Chairman requested a vote on each option, on the understanding that the option with most votes in favour would be kept.
Dans 20 d'entre elles, les trois candidats ayant obtenu le plus de voix sont élus et dans la vingt et unième, seuls deux candidats sont élus.
In 20 of them, the three candidates with the highest number of votes are elected and in one constituency, the two candidates with the most votes are elected.
Les cinq partis ou groupes ayant recueilli le plus de voix aux élections au Parlement nomment chacun un membre de la Commission (art. 21, par. 1 à 4).
The five parties or blocs which poll the most votes in the parliamentary election appoint one member each to the Commission (art. 21, paras. 1-4).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test