Translation for "plus d'encouragements" to english
Plus d'encouragements
Translation examples
Nous serions encore plus encouragés si notre Organisation gagnait en efficacité grâce aux réformes indispensables attendues de notre sommet, afin qu'elle reflète la nouvelle configuration du monde que nous voulons plus égal et plus démocratique.
We would be still more encouraged if our Organization were to become more effective through the indispensable reforms that are expected from our High-level Meeting and reflected in a new world order -- a world we hope to see that will be more equal and more democratic.
En fait, ma délégation aurait été beaucoup plus satisfaite et plus encouragée si nous avions adopté des mesures plus positives et plus concrètes concernant certaines propositions clefs comme l'Assemblée du millénaire et les clauses d'extinction, sur lesquelles les États Membres se prononceront ultérieurement après examen plus approfondi.
In fact, my delegation would have been much happier and more encouraged if we had been able to take more positive and concrete action on some key proposals, such as the Millennium Assembly and certain sunset provisions, the decisions on which were deferred to a later stage for further deliberations.
L'échange international de biens et de services et l'intégration des modes de production et de distribution, étant de plus en plus encouragés, il importe d'améliorer la circulation physique des marchandises, c'estàdire le transport effectif à l'intérieur des territoires souverains des pays et à travers ceuxci.
The international exchange of goods and services and the integration of production and distribution modes is more and more encouraged, and it, therefore, becomes all the more important to improve the physical movement of goods, i.e. the actual transport within, across and through countries' sovereign territories.
Enfin, le mouvement associatif, de plus en plus encouragé, a connu un développement remarquable.
Finally, there has been a remarkable flourishing of civil society, which has received more and more encouragement.
L'Érythrée se félicite des progrès enregistrés dans la lutte contre le VIH/sida, et elle est encore plus encouragée d'avoir pu dépasser l'objectif consistant à faire reculer le paludisme.
Eritrea is pleased with the developments in the fight against HIV/AIDS; it is even more encouraged at having been able to exceed the Roll Back Malaria goal.
Nous aurions été encore plus encouragés si les paragraphes supprimés avaient été remplacés par des propositions axées sur l'avenir en faveur des territoires.
We would have been even more encouraged if the deleted paragraphs had been replaced with forward-looking proposals for the Territories.
Tu dois donner à ce garçon plus d'encouragements.
You need to give that boy more encouragement.
Même s'il serait mieux que les élèves reçoivent un peu plus d'encouragements.
Although it would be nice if the students got a little more encouragement.
Il a pas besoin de plus d'encouragements.
What more encouragement does he need?
Je m'y attendais un peu plus d'encouragement du mari du génie qui a inventé la chose.
I was expecting a little more encouragement from the husband of the genius who invented the thing.
Si j'avais épousé une femme qui m'aurait plus encouragé... qui sait?
Maybe if I had married... a more encouraging woman, who knows?
Mon colocataire n'a pas besoin de plus d'encouragement.
My room doesn't need any more encouragement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test