Translation for "plumée" to english
Plumée
verb
Translation examples
verb
- J'ai plumé un poulet.
I plucked a chicken.
- Oui, une volaille plumée.
Yes, a plucked chicken.
Je plume un pygargue.
Plucking a bald eagle.
Décapité, vidé, plumé.
Decapitated, gutted, plucked?
Va plumer ça, écuyer.
Get plucking, squire.
Je vais le plumer !
Holmes! I'll pluck it!
Arrête de plumer.
Stop that plucking.
Je suis plumé.
Pluck my life.
Plume-le Baldrick.
Get plucking, Baldrick.
Elle voulait le plumer.
She wanted to pluck.
verb
Mais sous des plumes différentes nous avons la même peau : des principes auxquels nous adhérons tous et auxquels nous devons tous adhérer, indépendamment de nos convictions religieuses ou de notre race.
But underneath our different feathers, we share a common skin: principles we all adhere to -- or should adhere to -- regardless of our religious beliefs or race.
Il y a plus d'une façon de plumer un canard.
There's more than one way to skin a cat.
Ils ont de belles plumes et des peaux design...
They wear plumes and designer skin,
-Lui, il vient de se faire plumer!
-That one just got skinned! -You only need to see him to know.
- J'y laisserais des plumes.
Well, I have skin in the game.
Tu le plumes comme tu peux.
Any way you can skin it is your business. Cheers.
Il faudra qu'on y laisse des plumes.
We should all have a little skin in this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test