Translation for "planter" to english
Translation examples
verb
b) La plantation se fait en parcelles de 100 plantes.
(b) Planting should be done in plots of 100 plants.
a) La plantation se fait en parcelles de 100 plants.
(a) Planting should be done in plots of 100 plants.
La plantation se fait en parcelles de 100 plants.
Planting should be done in plots of 100 plants.
Plantes, herbes, outils.
Plants, herbs, tools.
Plantes vivantes, plantes qui vivent.
Live plants, plants that have life.
Des plantes à légumes, des plantes à pizzas.
Vegetable plants, pizza plants...
Une plante. une plante naturelle elle aime la végétation
A plant. A living plant. She likes vegetation.
Il l'a planté.
He planted it.
Ou d'une plante.
Or a plant.
verb
Plants pour pépinière (plants destinés à la plantation, autres que les semences), et sols et autres milieux de croissance qui y sont associés
Nursery stock (plants intended for planting other than seed) and associated soil and other growing media
:: Timboirenda : lieu où pousse la plante timboy (plante dont le bois est utilisable);
:: Timboirenda: "Place where timboy (a plant that can be used for wood) grows"
Du business de plantation.
The weed-growing business.
Une plantation de cannabis.
A farm. To grow cannabis.
C'est une plantation illégale.
Yep. It's a grow-op.
- Vous cultivez des plantes ?
- Do you grow?
- Et notre plantation ?
- What about the grow house?
verb
Dès l'arrivée des premières pluies, les graines correspondant à diverses espèces alimentaires, dont le riz et le maïs, sont plantées dans de petits trous ménagés dans le sol à l'aide d'un couteau métallique rudimentaire ou d'un bâton planteur.
With the onset of the first rain of the season, seeds of different species of food, including grains such as rice and corn, are planted in small holes in the ground with a blunt metallic knife or dibble stick.
D'après les informations reçues, il aurait été obligé de prendre la position kukhura et aurait été frappé sur la plante des pieds avec un bâton rugueux.
According to the reports, he was forced into the kukhura position and beaten on the soles of the feet with a rough stick.
Parmi les méthodes de torture employées, on signalera les périodes prolongées passées avec un bandeau sur les yeux et des menottes aux mains, la bastonnade (principalement sur la plante des pieds), les coups de pied et les coups de poing sur la tête et sur la poitrine.
The methods of torture included blindfolding and handcuffing for extended periods of time, beatings with sticks mainly on the soles of the feet, kicking and punches on the head and the chest.
Les méthodes de torture signalées sont notamment les suivantes: brutalités et coups de pied répétés, coups sur la plante des pieds à l'aide de matraques et de bâtons, immersion, administration de décharges électriques et agressions sexuelles, y compris le viol.
Methods of torture reported include repeated beatings and kickings, beatings with batons and sticks on the soles of the feet, submerging under water, electric shocks
Au commissariat, les policiers lui auraient donné des coups de bâton sur les bras, les mollets et la plante des pieds, notamment après l'avoir suspendu la tête en bas.
In the police station he was reportedly beaten with sticks on the arms, calves and soles of the feet, including while suspended upside down.
Une fois, on lui a donné des coups de canne sur la plante des pieds, ce qui lui a causé des douleurs extrêmes aux pieds pendant plusieurs jours.
Once he was allegedly beaten on the soles of his feet with a round stick, causing severe pain in his feet for several days.
Ils auraient été détenus la première nuit à l'université, où ils auraient été privés de leurs vêtements et frappés avec des cannes sur les fesses et la plante des pieds.
Initially they were allegedly detained overnight at the university where they were deprived of their clothes and beaten with sticks on their buttocks and the soles of their feet.
Les formes de torture employées seraient les suivantes : coups donnés au moyen de bâtons; coups sur la plante des pieds (falanga); coups au moyen du sisnu (une plante qui provoque des gonflements douloureux de la peau); coups de poing et de pied; pointes insérées sous les ongles; et menaces de viol.
The forms of torture used were said to include beatings with sticks; beating on the soles of the feet (falanga); beatings with sisnu (a plant which causes painful swellings on the skin); punching, kicking, having pins inserted under the fingernails and being threatened with rape.
Il aurait été passé à tabac et battu à coups de poing sur tout le corps alors qu'il était attaché à un radiateur, menottes aux mains, et aurait été frappé à de nombreuses reprises sur la plante des pieds à coups de bâton.
He was reportedly beaten and punched all over his body while handcuffed to a radiator and beaten repeatedly on the soles of the feet with sticks.
-Plante-le, Buddy.
- Stick him, Buddy.
Plante-le, Royston !
Stick it, Royston!
Le planter où ?
Stick it where?
Ça l'a planté.
That's a stick-up
Allez, plante-moi !
Come on, stick me.
Tu lui plantes.
You stick 'em.
Planter le couteau.
Stick the knife in.
Plante tes crocs.
Stick them in already.
verb
Il a brièvement présenté la classification des plants de pommes de terre en trois catégories : plants certifiés, plants de base et plants prébase.
He gave a short introduction on the classification of seed potatoes into three classes: certified seed, basic seed and pre-basic seed.
Plants de pommes de terre de générations antérieures aux plants de base.
These are seed potatoes of generations prior to basic seed
Ne plante pas ça. Plante quelque chose de bon.
Don't seed that Seed something that looks good.
Je l'ai planté.
I seeded it.
Désherber et Planter ?
Weed and Seed?
- Tes graines, tes plantes!
-Your seeds, your flowers.
verb
Des agriculteurs achètent désormais des terres dégradées en vue de les améliorer et rémunèrent ces hommes pour creuser des trous de plantations zai et construire des barrières de pierre et des structures en demi-lune qui peuvent transformer les rendements.
Farmers are now buying degraded land for improvement and paying these labourers to dig zai pits and construct the rock walls and half-moon structures which can transform yields.
La conception du timon, y compris la tête d'attelage, utilisé sur les remorques à essieu médian des catégories O1 et O2 doit être telle qu'elle empêche la tête d'attelage de se planter dans le sol en cas de désaccouplement de l'attelage principal.>>
The design of the drawbar including the coupling head for use on O1 and O2 centre axle trailers shall be such as to prevent the coupling head from digging into the ground in the event of separation from the main coupling.
Tu plantes tes serres dans mes épaules.
Your talons are digging into my shoulders.
Alors, plante-les dans la glace.
You dig it in.
Plante-moi bien ces pieds.
You gotta dig those feet.
-Aïe, elle me plante ses ongles!
She's digging her nails into me!
Plante bien tes pieds au sol.
Dig those feet.
Tu plante là-dedans.
You dig in back there.
Plante-y ton talon!
Dig your heel in!
verb
Ils ont en outre planté sur la place un chiffon rouge orné de la faucille et du marteau.
They also put up a red flag blazoned with the hammer and sickle in the main square.
De grands panneaux d'affichage ont été plantés dans les grandes zones rurales et urbaines.
Large hoardings have been put up in major rural and urban areas.
verb
Quelqu'un l'aurait planté avec une bouteille cassée ?
So that means somebody jabbed our guy with a broken bottle, doesn't it?
Bon sang. Il se plante, s'enfonce, découpe,... Oh, bonté divine.
You poke it, you stab it, you jab it, you give the... oh, my goodness gracious.
Pas planté violemment.
Not jab, not stab.
verb
Ecoutez ou arrosez ma plante.
540 on your A.M. Dial. Listen or walk my enormous plank.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test