Translation for "plan formulé" to english
Translation examples
Le Groupe d'appui à l'information en matière de sécurité est un moyen unique de satisfaire les besoins en matière d'information et d'opérations concernant la sécurité et la sûreté découlant de la structure organisationnelle de la mission et des plans formulés pour l'avenir.
244. The Security Information Support Unit will provide a unique response to satisfy security and safety-related information and operational needs resulting from the mission's organizational character and will formulate plans for the future.
Les organisations de la société civile se plaignent fréquemment de ce que les gouvernements les invitent à assister à des réunions où elles n'ont qu'à approuver un plan formulé à l'avance.
A frequent complaint of CSOs is that Governments call them together for meetings intended to provide endorsement of an already formulated plan.
141. Conformément aux plans formulés, les autorités compétentes gèrent des programmes de formation pour leur personnel.
141. In line with the formulated plans, the authorities concerned run training programmes for their personnel.
Le fait que tous les pays en développement doivent engager de leur côté des stratégies de développement nationales, comme le propose le rapport, et mobiliser leurs ressources nationales pour la réalisation des objectifs de développement, en particulier les objectifs du Millénaire, n'est pas en question, mais la nature des plans formulés pour mettre en œuvre ces objectifs dépendra de l'existence ou non de ressources.
That all developing countries should commit themselves to national development strategies, as proposed by the report, and mobilize their domestic resources to meet development goals, especially the MDGs, cannot be contradicted. However, possession of resources will determine the nature of the plans formulated to implement the MDGs.
34. Le Budget-programme biennal révisé pour 2012-2013 s'articule sur la structure budgétaire (basée sur les piliers) et les plans formulés à l'aide du cadre normalisé de résultats (entité --> objectif --> produit) adopté dès 2010.
34. The revised 2012-2013 Biennial Programme Budget is presented on the basis of a pillar-based budget structure, with plans formulated using a standardised results framework (goals/rights group --> objective --> output) adopted as of 2010.
Ces mesures doivent être indépendantes et fondées sur des plans formulés par les ministères concernés, en liaison avec la société civile.
Such measures should be independent and based on plans formulated by relevant ministries in conjunction with civil society.
Les dépenses au titre des départs volontaires s'élevaient à 6,6 millions de dollars au 31 décembre 2007, ceci pour le premier plan, formulé en 2007.
Expenses for voluntary departures to be paid stood at $6.6 million as at 31 December 2007. This corresponded to the first plan, formulated in 2007.
La promotion de la participation des femmes est prévue dans les plans formulés en mai 2002 conformément à la loi fondamentale relative à la pêche et en octobre 2001 conformément à la loi fondamentale relative à la sylviculture.
378. Promotion of women's participation is described in both the basic plans formulated in March 2002 in accordance with the Fisheries Basic Act and the Forest and Forestry Basic Act in October 2001.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test