Translation for "plaire" to english
Plaire
verb
Translation examples
verb
Il ne cherchera pas à édifier un îlot de démocratie à seule fin de plaire, l'Ouzbékistan a ses propres vues en cette matière.
It would not seek to please anyone or to build an island of democracy. Uzbekistan had its own views on those matters.
Il ne faut pas toujours plaire au plus puissant mais prêter appui aux faibles, aux vulnérables et aux inquiets.
The benchmark should not always be to please the stronger; it should also be to support the weak and vulnerable and those under stress.
Néanmoins, la Guinée équatoriale n'a pas besoin de plaire à la communauté internationale en faisant la propagande de son programme de développement.
Nevertheless, Equatorial Guinea does not need to please the international community with propaganda regarding our development.
Elles étaient contraintes de travailler pendant de longues heures le soir et de se livrer à des activités sexuelles contre leur gré pour plaire à la clientèle.
They were compelled to work late in the evening and to engage in sexual activities unwillingly so as to please the customers.
Notre attitude n'est pas motivée par le souci de plaire à certains groupes d'intérêts en fonction de la conjoncture.
Our attitude is not driven by any temporary need to please some constituencies.
Il convient de noter à cet égard que certaines organisations non gouvernementales dans le domaine humanitaire agissent de même afin de plaire à leur siège à l'étranger.
It should be noted in that connection that certain humanitarian non-governmental organizations acted in ways calculated to please their headquarters outside the country.
Il faut que les milieux d'affaires, le public et les gouvernements comprennent mieux qu'il est du plus haut intérêt pour eux de protéger la propriété intellectuelle et qu'il ne s'agit pas simplement de plaire à l'Occident ou à l'OMC.
There needs to be a better understanding on the part of the business community, the public and the Government that protecting IP is in their own best interest ands not just to please the west or WTO.
Il est évident qu'un vaste ensemble de réformes ne saurait, de par sa nature même, plaire à chacun des 185 Membres de l'Organisation.
Obviously, such a wide-ranging package by its very nature cannot please every one of the 185 Members of the Organization.
Les conclusions présentées par les rapporteurs spéciaux peuvent aussi en certaines occasions déplaire aux gouvernements en cause, mais la tâche des rapporteurs spéciaux n'est pas de plaire à tel ou tel gouvernement.
The special rapporteurs' conclusions sometimes displeased the Governments concerned, but it was not their task to please Governments.
Il est regrettable que certains cherchent à plaire aux dirigeants du Likoud - ce qui est clairement une contradiction - alors que d'autres cherchent à plaire à Tel Aviv d'une manière ou d'une autre.
It is regrettable that some seek to please the Likud leadership, this being a clear contradiction; while others seek to please Tel Aviv for one reason or another.
Je vais vous plaire -
I will please you -
J'aspire à plaire.
I aim to please.
Pour vous plaire.
To please lei.
pour te plaire ?
Won't you please?
Je veux plaire.
Good. I aim to please.
- 'Plaire à une seule, c'est plaire à tous.'
- 'Please one, and please all.'
besoin de plaire.
...need to please.
verb
«En général, nous devons faire preuve d'extrême prudence quant aux mesures de coercition; en outre, nous ne devons pas permettre qu'elles deviennent un mécanisme de répression visant à influencer les États et les peuples qui n'ont pas l'heur de plaire à certains.» (A/54/PV.6, p. 15)
“In general, we should take an extremely careful approach to coercive measures; what is more, we must not allow them to turn into a repressive mechanism for influencing States and peoples that are not to the liking of some.” (A/54/PV.6)
Il est particulièrement important que les sanctions ne soient pas perçues comme des instruments punitifs entre les mains d'un ou deux membres du Conseil qui cherchent à punir un pays ou des pays particuliers qui n'ont pas l'heur de leur plaire.
It is particularly important that sanctions not be perceived as punitive instruments in the hands of one or two Council members which are intent on punishing a particular country or countries that they do not like.
En général, nous devons faire preuve d'extrême prudence quant aux mesures de coercition; en outre, nous ne devons pas permettre qu'elles deviennent un mécanisme de répression visant à influencer les États et les peuples qui n'ont pas l'heur de plaire à certains.
In general, we should take an extremely careful approach to coercive measures; what is more, we must not allow them to turn into a repressive mechanism for influencing States and peoples that are not to the liking of some.
- Ça peut plaire.
- Some people might like it.
Pour me plaire.
For me to like.
Tu veux plaire ?
You want to be liked?
- Toi me plaire.
I like you.
Ca semble plaire.
People seem to like it.
Ça va te plaire.
You'll like.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test