Translation for "plaidoirie" to english
Plaidoirie
noun
Translation examples
noun
Option d) : << pendantes >>, du point de vue de la phase des plaidoiries achevée
Option (d): pending = pleadings phase has been concluded
Recueils des plaidoiries
Volumes of the Pleadings Series
d) Délibéré plus rapide après les plaidoiries
(d) Faster turnaround time for decisions and orders after the conclusion of pleadings
<< Eu égard à la requête et aux plaidoiries,
Having regard to the Application and the oral pleadings,
Les deux avocats demeurés présents ont refusé de présenter leurs plaidoiries.
The two lawyers who had remained in the courtroom declined to plead.
Les plaidoiries écrites dans cette affaire sont regroupées dans 30 volumes épais d'argumentation et de documentation, et la phase des plaidoiries écrites a ensuite été suivie de cinq semaines d'audiences.
The written pleadings in that case amount to some 30 stout volumes of argument and documentation, and the phase of written pleadings was then followed by five weeks of oral hearings.
f) Délibéré plus rapide après les plaidoiries
(f) Faster turnaround time for decisions and orders after the conclusion of pleadings
Documents administratifs, pré-procès, procès, motions, plaidoiries.
Discovery, administrative, pretrial, trial, motions, pleadings.
On pense à amender les plaidoiries pour y impliquer Childs.
We think we should amend the pleadings to include Childs personally.
Pour économiser l'argent du contribuable, je ne ferai pas de plaidoirie.
To save time and taxpayers' money The Defendant pleads nolo contendere
Ça suppose des appareils électriques, la douleur... et des jours de plaidoirie.
It involves power tools, pain... and days of pleading.
C'est les plaidoiries ?
-Are these the pleadings?
Vous ferez vos plaisanteries lors de votre plaidoirie.
Save this sort of buffoonery for when you plead your case
"N'accédez pas à ses plaidoiries."
"Don't accede to his pleadings."
Vous allez changer de plaidoirie.
I am not pleading guilty. You will change the plea.
Plaidoiries, jurisprudence, transcriptions, études scientifiques, le tout indexé par couleurs et recoupé.
Pleadings, precedent, deposition transcripts, scientific studies color-coded and cross-indexed.
J'avais déposé quelques plaidoiries...
I had dropped some pleadings off-
Les arguments et la plaidoirie du suspect sont enregistrés par écrit.
Submissions and defenses of the suspect shall be recorded in writing.
Au terme de leurs plaidoiries, les Parties ont présenté leurs conclusions finales à la Cour.
At the conclusion of their oral arguments, the parties presented the following final submissions to the Court.
L'affaire a été renvoyée au 8 juin 2001, date à laquelle ont été entendus la plaidoirie et le réquisitoire.
The case was adjourned to 8 June 2001, when sentencing submissions were heard.
Il faudra 3 jours de procès pour les plaidoiries.
Three trial days will be required for the submission of closing arguments.
Les parties ont terminé la présentation de leurs moyens, du réquisitoire et des plaidoiries, et le jugement est en cours de rédaction.
The hearing of the evidence and the final submissions of the parties has concluded, and the judgement is being prepared.
Une de leurs plaidoiries, faite par un jeune type. Chris...oh.
That was one of their own submissions by a young guy called Chris... oh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test