Translation for "place pour ceux" to english
Place pour ceux
Translation examples
Les services médicaux payants, y compris les services hospitaliers comme les consultations externes, sont lourdement subventionnés par le gouvernement (les frais d'utilisation ne représentent que 4 % du coût total du service) et un mécanisme d'exemption de la participation est en place pour ceux qui ne peuvent pas payer ces frais pourtant largement subventionnés.
The user fees for public medical services, including both inpatient and outpatient services, are heavily subsidised by the Government (as user fees only account for 4% of the full cost of service) and a fee waiver mechanism is in place for those who could not even pay for this heavily subsidised rate.
Un dispositif de gratuité est en place pour ceux qui ne peuvent payer ce modeste reliquat.
A fee waiver mechanism is in place for those who cannot even pay for this heavily subsidized rate.
Bien que la Constitution et les législations de promotion du travail encouragent les principes et relations non discriminatoires, aucun mécanisme de coordination ou de responsabilisation n'est en place pour ceux qui voudraient se plaindre de pratiques discriminatoires.
Although, the Constitution and labour promotion legislations encourage nondiscriminatory principles and relations, there is no coordination and accountability mechanism in place for those who would like to complain regarding discriminatory practices.
Il y a beaucoup d'autres pays qui sont tout à fait capables d'envoyer des contingents de maintien de la paix pour prendre la place de ceux qui pourraient se sentir trop terrifiés pour faire face aux agresseurs en Bosnie-Herzégovine.
There are many other countries that are quite capable of sending peace-keeping forces to take the place of those who would feel too terrified to stand up to the aggressors in Bosnia and Herzegovina.
D'aucuns se sont également dit gravement préoccupés par l'incapacité des pays pauvres à maintenir les systèmes déjà mis en place, notamment ceux qui fournissent des services de prévention.
Serious concerns were also expressed about the lack of ability on the part of poor countries to sustain systems already put in place, especially those that provide prevention services.
Le 9 avril, il a été signalé que les habitants du village de Beit Dajan, dans la région de Naplouse, avaient commencé à planter de nouveaux oliviers en lieu et place de ceux que les FDI avaient récemment arrachés.
50. On 9 April, it was reported that villagers from Beit Dajan in the Nablus area had set off to plant new olive trees in place of those recently uprooted by IDF.
37. Les restrictions placées sur ceux qui souhaitent exercer leurs droits de réunion devraient être proportionnées et nécessaires et devraient faire l'objet d'un appel devant un tribunal indépendant de droit.
37. Limitations placed on those wishing to exercise their assembly rights should be proportionate and necessary, and be subject to appeal in an independent court of law.
<<NOTA: Lorsque le destinataire ne peut pas être identifié au début de l'opération de transport, par exemple dans le cas d'une distribution locale, le nom et l'adresse du transporteur peuvent être mentionnés à la place de ceux du (des) destinataire(s).>>.
"NOTE: When the consignee cannot be identified at the start of the transport operation, as, for example, in the case of local distribution, the name and address of the carrier may be given in place of those of the consignee(s)."
Le Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes s'était montré disposé à transmettre des données financières, même s'il y a eu une confusion entre le nombre des programmes financés qui étaient effectivement en place et ceux qui avaient été réorganisés.
15. RBLAC was very forthcoming with financial data, although confusion existed between the number of funded programmes that were actually in place and those that had been streamlined.
Il est important que, parallèlement aux efforts déployés par le HCR pour développer la réinstallation, les États s'engagent à fournir aux réfugiés davantage de possibilités d'être réinstallés et à accorder en priorité des places à ceux qui ont le plus besoin de cette solution.
It is imperative that UNHCR's efforts to expand resettlement are matched by commitments from States to provide more opportunities for refugees to be resettled and prioritize places for those most in need of this solution.
Mais il y aura toujours une place pour ceux des premiers jours.
I know. There'll always be a place for those who were with us at the beginning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test