Translation for "placard" to english
Translation examples
noun
Entreposage (caisses, placards, etc.)b
Storage (boxes, cupboards, etc.)b
Dans chaque maison, on lui avait ordonné de fouiller toutes les pièces les unes après les autres, placard par placard.
He was instructed to search each room in each house cupboard by cupboard.
Armoires et placards#
Storage cupboards/cabinets#
Entreposage (caisses, placards, etc.)@
Storage (boxes, cupboards, etc.)@
Dans le placard.
From the cupboard.
Grand placard, j'adore ce placard.
Big cupboard, I love a cupboard.
Placard pas vide.
Cupboard not bare.
- Placard des nettoyeurs...
Cleaner's cupboard...
Quoi ? Le placard ?
What, the cupboard?
Plein de placards.
Loads of cupboards.
L'autre placard.
It's the other cupboard.
noun
b) Les imprimés distribués, mis en vente ou exposés dans des réunions publiques, les affiches ou placards exposés au regard du public visant les fins déterminées à l'alinéa précédent.
(b) Printed matter distributed, sold or exhibited at public meetings or in public places, and posters or placards exposed to public view, whose purpose is similar to that described in the previous paragraph.
Pour le transport par mer, les véhicules routiers doivent porter des marques (par exemple marque de polluant marin) et des placards (grandes étiquettes en forme de losange) de chaque côté et à l'arrière.
For transport by sea, road vehicles are required to display marks (e.g. the Marine Pollutant Mark) and placards (large diamond labels) on each side and rear.
:: Des posters et des affiches sur l'arrêt de la violence contre les femmes sont utilisés par les magasins, les centres commerciaux et sont placardés dans les rues au cours de la semaine y compris le 25 novembre.
Display posters and placards on the Stop Violence against Women campaign were used by stores, shopping centres and streets during the week including the day of 25 November;
a) être étiquetés avec les étiquettes correspondant à chaque danger non radioactif présenté par les matières; des placards correspondants seront apposés sur les unités de transport conformément aux dispositions pertinentes du [5.3.1];
(a) be labelled with a label corresponding to each subsidiary risk exhibited by the material; corresponding placards shall be affixed to transport units in accordance with the relevant provisions of [5.3.1];
Le chiffre '7' doit avoir une hauteur minimale de 25 mm; le fond de la moitié supérieure du placard est jaune et le fond de la moitié inférieure blanc; le trèfle et le texte sont noirs.
The background colour of the upper half of the placard shall be yellow and of the lower half white, the colour of the trefoil and the printing shall be black.
Placarder le véhicule;
Placard the vehicle;
Lorsque le véhicule n'a pas de parois, les placards peuvent être apposés directement sur le conteneur, à condition qu'ils soient bien visibles; dans le cas des grandes citernes ou des grands conteneurs, les placards apposés sur la citerne ou le conteneur sont suffisants.
In the case of a vehicle without sides the placards may be affixed directly on the cargo-carrying unit provided that they are readily visible; in the case of physically large tanks or freight containers, the placards on the tanks or freight containers shall suffice.
Les placards qui n'ont pas de rapport avec le contenu doivent être enlevés.
Any placards which do not relate to the contents shall be removed.
Dans le cas des véhicules sur lesquels il n'y aurait pas suffisamment de place pour apposer des placards de plus grande taille, les dimensions du placard illustré par la figure 5.2 peuvent être ramenées à 100 mm.
In the case of vehicles which have insufficient area to allow the fixing of larger placards, the dimensions of the placard as described in Figure 5.2 may be reduced to 100 mm.
J'en placarde partout depuis 2 Jours.
I placards everywhere for 2 days.
noun
Literie (draps, couvertures, couvre-matelas, oreillers, serviettes) et mobilier (lits, matelas, tables de chevet, lampes de chevet, petits placards) (calculé sur la base du taux établi au titre du soutien autonome, soit 14 dollars et 22 dollars par mois/personne, respectivement).
Bedding (bed linen, blankets, mattress covers, pillows, towels) and furniture (beds, mattresses, night stands, table light, lockers) at the established self-sustainment rates of $14 and $22 per person-month respectively.
17-6.1 17-2.8.1 Chaque membre de l'équipage vivant à bord doit disposer d'une couchette individuelle qui doit mesurer intérieurement au moins 2 m de long sur 0,80 m de large et d'un placard à vêtements individuel fermant à clef.
17-6.1 17-2.8.1 Every Each crew member living on board shall be provided with an individual berth and an individual clothes locker fitted with a lock.
Le placard doit avoir une hauteur d'au moins 1,7 m et une section horizontale libre d'au moins 0,25 m2.
The height of the locker shall be not less than 1.7 m and the available horizontal area not be less then 0.25 m2.
17-6.1 Chaque membre de l'équipage vivant à bord doit disposer d'une couchette individuelle et d'un placard à vêtements individuel fermant à clef.
17-6.1 Each crew member living on board shall be provided with an individual berth and an individual clothes locker fitted with a lock.
Ils consistaient en général en passages à tabac, mais dans certains cas, les suspects étaient suspendus à un placard ou à d'autres éléments du mobilier; des brûlures de cigarette étaient également souvent signalées.
The abuse normally takes the form of severe beatings, although there are cases where suspects are hung suspended from a locker or other fixture; cigarette burns are also reported frequently.
51. Le montant prévu doit permettre de remplacer sur place des articles hors d'usage ou endommagés et d'acquérir de nouveaux articles (lits, sofas, chaises, tables, lampes, meubles de chevet, placards et penderies).
This estimate provides for local acquisition of accommodation equipment for replacement of worn-out or damaged items and for the acquisition of beds, sofas, chairs, tables, lamps, bedside cabinets, lockers and wardrobes.
Le montant prévu doit permettre de remplacer des articles hors d'usage ou endommagés (33 000 dollars) et d'acquérir de nouveaux articles (4 000 dollars), tels que lits, sofas, chaises, tables, lampes, meubles de chevet, placards et penderies.
This estimate provides for the replacement of worn-out or damaged accommodation items ($33,000) and for the acquisition of new items ($4,000) including beds, sofas, chairs, tables, lamps, bedside cabinets, lockers and wardrobes.
12-5.1 Chaque membre de l'équipage vivant à bord doit disposer d'une couchette individuelle et d'un placard à vêtements individuel fermant à clef.
12-5.1 Each crew member living on board shall be provided with an individual berth and an individual clothes locker fitted with a lock.
C'est celle de ton placard ?
Your locker, right? Yes.
La nourriture dans le placard.
Food in the locker.
Une sorte de placard.
This is like a locker.
- Dans un placard?
- Maybe it's in one of those lockers.
- 30 secondes avant "Burt au Placard".
- Thirty seconds till "The Burt Locker."
Fallait voir son placard !
You should see his locker.
On a chacun son placard.
Everyone has his own locker.
C'est ton placard?
is this your locker?
Je viens de sortir du placard.
L'vejust come out of the locker.
La note dans le placard.
The post in the lockers.
noun
Selon Alvarez, qui était dans son bureau au début de l’année passée, Posada est venu et a donné une grosse liasse de billets de 100 dollars à ses associés qui sont allés acheter des détonateurs et des petites calculatrices avec des minuteurs qu’on peut utiliser dans des bombes. “C’était déjà suspect”, a indiqué Alvarez, mais sa plus grande surprise a été de trouver des explosifs dans le placard d’un des bureaux.
“At the office one day early last year, Mr. Alvarez recalled, Mr. Posada came by and handed out ‘a thick wad of hundred-dollar bills’ to his partners. They, in turn, ‘were going to an electronics store and buying detonators and small calculators with timers’ of the type that could be used with bombs, he said. ‘That was suspicious enough’, Mr. Alvarez said.
Vous voulez ranger notre flotte au placard ?
Bill, are we talking about mothballing the Starfleet?
Regardez dedans avant de partir Jetez un coup d'oeil dans le placard.
Look, Bill, before you go, do have a look in that closet.
Parce que la porte du placard s'est réparée toute seule, notre facture d'alimentation a triplé et tu ne manges pas de céréales.
Really? Because the kitchen cabinet fixed itself a week ago our grocery bill has tripled, and I know you don't carb load for breakfast.
Il vont assurer votre sécurité... et celle des 30 000 $ en vieilles coupures de 20 $ trouvés dans le placard.
They'll make sure everything is safe for you and the $30,000 in old $20 bills we found in your dresser.
noun
Je l'ai trouvée dans le placard du couloir quand je cherchais un imperméable.
I found it in the hall closet when I was looking for rain gear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test