Translation for "picturales" to english
Picturales
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Leur apprendre à capter et à comprendre le message du langage picturale qu'ils voient dans la vie courante;
To enable pupils to perceive and understand the message of the pictorial language they see in daily life;
On apprend aux élèves à s'informer au moyen des livres, des réseaux informatiques, des matériels picturaux et sonores et d'autres sources encore.
The pupils are taught to obtain information from books, computer networks, pictorial material, sound recorded material and other sources.
Sauf dans le cas du tapis au motif pictural, que l'on voit sur une des photos, il n'a pas précisé à quels tapis se rapportaient les photographies.
Except for the pictorial carpet, which is visible in one of the photographs, the claimant did not correlate any of the photographs with the claimed carpets.
Athena: Son objet est <<d'encourager et créer des spectacles vivants et enregistrés de musique, de danse, de théâtre ainsi que d'expression graphique, pictural, plastique et littéraire sur tous types de supports; encourager de jeunes talents>>.
Athena: Its purpose is "to encourage and create live and recorded musical, dance and theatrical performances as well as displays of the graphic, pictorial, plastic and literary arts on all types of media, and to encourage young talent";
L'aide comporte un soutien à la littérature enfantine et aux bibliothèques pour enfants, au théâtre enfantin et juvénile (drame, danse, musique et cirque) et à la représentation picturale.
Assistance is divided between support for children's literature and children's libraries, children's and juvenile theatre (drama, dance, music and circus), and pictorial representation.
67. Dans l'État du Qatar, les programmes d'études et les manuels scolaires abordent les principes de tolérance et d'égalité entre tous les êtres humains, sous forme écrite ou picturale, en particulier dans les livres d'éducation islamique, ainsi que dans les manuels de langues arabe et anglaise.
The academic curricula and textbooks in the State of Qatar embody the principles of tolerance and equality among all human beings, these principles being expressed in words or pictorially, particularly in Islamic education and Arabic-and English-language textbooks.
Toute personne mêlée à une série d'activités mettant en cause une personne n'ayant manifestement pas atteint l'âge de 16 ans, activités consistant notamment à produire, distribuer et exposer toute représentation picturale d'un acte sexuel, commet une infraction pénale.
Any person involved in a range of activities involving a person who has clearly not yet reached the age of 16 years, inter alia the production, distribution and exhibition of any pictorial representation of a sexual act commits a criminal offence.
Depuis 1988 Président de la Fondation pour l'expression picturale à Amsterdam
1988 President of the foundation for pictorial expression in Amsterdam.
Dans sa déclaration personnelle, il ne décrit en détail qu'un seul tapis au motif pictural, fabriqué sur commande.
The claimant's personal statement described only one commissioned pictorial carpet in detail.
L'article 13 de la loi fondamentale autrichienne, qui concerne les droits généraux des citoyens, stipule que tout individu a le droit, dans les limites fixées par la loi, d'exprimer librement ses opinions sous une forme orale, écrite, imprimée ou picturale.
Article 13 of the Austrian Basic Law concerning the General Rights of the Citizen provides that “everyone has the right within the limits of the law freely to express his opinion by word of mouth and in writing, print, or pictorial respresentation”.
Il savait rendre les mots picturaux, les intégrer à un tableau.
He knew how to make pictorial words integrate a table.
Il ne se laissa pas distraire par la théorie... des métaphores picturales.
He was also not distracted by the idea of hieroglyphs as pictorial metaphors.
Françoise a quitté Paris pour se consacrer à une production picturale pharaonique.
She left Paris for pictorial pursuits of staggering proportions.
Cinq unités picturales du même sous-ensemble, présentées en séquence.
Five pictorial units of the same subset, presented sequentially.
En fait c'est une représentation picturale de la pensée de Martha.
It's actually a pictorial representation of the order of Martha's mind.
À travers le monde, on transmet le savoir de façon picturale.
Countries all over the world still pass on knowledge through pictorial forms.
Mais, pour nous faire oublier ses diarrhées picturales, notre provincial nous offre...
But to make us forget his pictorial diarrhea, our provincial has offered us...
Peut-être est-ce .et je l'approuverais... qu'il s'intéresse à la conception picturale.
Perhaps, Madam, he has... and I would stand by him in this... an interest in the pictorial conceit.
- C'est un petit différend pictural ?
Is this a pictorial disagreement?
Ils ont fait l'expérience "picturale" de la guerre.
They experienced the war "pictorially".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test