Translation for "peur des gens" to english
Translation examples
J'ai peur des gens, pas des radiations.
I'm afraid of people, not radiation.
J'ai peur des gens tels que vous.
I am afraid of people like you.
Elle a peur des gens, vous savez.
SHE'S AFRAID OF PEOPLE, YOU KNOW.
Peur des gens ? Mais pourquoi donc ?
Afraid of people?
Au moins, elle n'a plus peur des gens.
At least she isn't afraid of people now.
J'ai peur des gens. Des gens ?
I'm afraid of people people?
La peur des gens avec des phobies.
Fear of people with phobias.
Mais toi... tu le regretteras sur ton lit de mort, que la voiture soit à la porte, Rancho à côté... mais par peur des gens, tu auras épousé cet abruti.
But you... you'll regret on your deathbed that the car was at the gate, Rancho within reach... but in fear of people, you married this ass
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test