Translation for "peu de temps" to english
Peu de temps
Translation examples
not much time
125. Bien que peu de temps se soit écoulé depuis l'adoption de cette loi, 99 000 enfants ont jusqu'à présent fait valoir leur droit à ces allocations.
125. Although not much time has elapsed since the enactment of the law, up to now 99,000 children have exercised the right to this allowance.
Très peu de temps s'est écoulé depuis l'examen de la question des systèmes d'armes automatiques par le Conseil, en mai 2013.
142. Not much time has elapsed since the Council considered the issue of autonomous weapons systems in May 2013.
Trop peu de temps s'est écoulé pour que nous puissions tirer des conclusions complètes sur l'efficacité des travaux du Fonds.
Not much time has passed in order to be able to draw exhaustive conclusions on the effectiveness of the work of the Fund.
Néanmoins, malgré les progrès réalisés, il reste beaucoup à faire et en peu de temps.
Nevertheless, despite the progress made, much remains to be done, and not much time remains to do it.
Celui-ci soumet le résultat de ses travaux aux représentants, qui n'y consacrent alors que peu de temps puisque, s'ils n'en sont pas satisfaits, ils le lui renvoient pour modification.
The latter submitted to them the outcome of its work, and they did not spend much time on it, because if they were not satisfied, they sent it back to be revised.
Sa fonction de président du Fono général lui laissait peu de temps à consacrer à d'autres tâches essentielles.
His position as chairman of the General Fono did not allow him much time to concentrate on other important functions.
La collecte de données est un travail onéreux pour lequel on ne dispose que de peu de temps; le besoin de données est limité dans ce cas.
Data collection is expensive and there is not much time; the need for data is small in this case.
Cela est certainement vrai si le retour intervient peu de temps après le déplacement illicite mais peut ne plus l'être s'il s'est écoulé de nombreuses années.
This is certainly true if the return is executed within a relatively short period of time after the wrongful removal, but may be no longer the case if much time has elapsed since then.
16. Bien que la période couverte par le plan de travail à moyen terme s'étende jusqu'à 2004, cela laisse relativement peu de temps pour mener à bien toutes les activités envisagées.
While the medium-term work-plan extends until 2004, this is not much time for the work to be completed.
Les innombrables règles adoptées au fil des ans sont cause de tant de lenteurs qu'il ne reste que peu de temps pour faire le travail réellement nécessaire.
The endless layers of regulations that had built up over the years absorbed so much time that little was left for actual delivery.
Nous avons peu de temps.
We've not much time.
Ça nous laisse peu de temps.
It's not much time.
II reste peu de temps,
Not much time left...
- Ça fait peu de temps.
- That's not much time.
Il ne reste que peu de temps.
There is little time left.
Il nous reste très peu de temps.
We have very little time left.
Elles ont peu de temps pour les activités bénévoles.
They have little time for volunteer work.
C'est peu de temps pour un examen sérieux d'une question aussi complexe et importante.
For serious consideration of a complex and important topic like this, that is very little time.
Nous disposons de peu de temps pour une telle analyse.
We have very little time for this purpose.
Elle fera ainsi le meilleur usage du peu de temps qui lui reste.
That would represent a wise use of the little time remaining.
Nous devons la saisir, et il nous reste peu de temps pour agir.
We must get it right, and we have little time to plan.
Malheureusement cela laisse peu de temps pour l'école ou la préparation à l'avenir.
Unfortunately that left little time for school or preparation for the future.
a) Leurs parents travaillent et ont peu de temps pour s'en occuper;
(a) Their parents are working and have little time to take care of them;
Les évaluations en fin de travaux ont lieu peu de temps avant ou après l'achèvement du projet.
Terminal evaluations are evaluations which take place shortly before or shortly after the completion of a project.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test