Translation for "peu de confiance" to english
Translation examples
On dit que c'est parce que le régime de Buyoya n'a pas su reconnaître la responsabilité qui revient aux Tutsis, notamment à la faction des Himas originaires de Bururi, dans les actes de génocide qui ont marqué l'histoire du pays que ce régime inspire si peu de confiance aux Hutus.Lemarchand, op.cit., p. 165.
It has been suggested that the inability of the Buyoya regime to confront the responsibility that the Tutsi, especially the Hima faction from Bururi, bear for the genocidal events in the past is one reason why it inspired so little trust among the Hutu. 14/
De manière peu surprenante, le Comité a appris que les plaignants et témoins concernés par les enquêtes accordaient peu de confiance au système.
Not surprisingly, the Committee learned that the complainants and witnesses affected by investigations had little confidence in the system.
Aussi longtemps que l'arbitraire règnera en matière d'arrestation, de détention et d'emprisonnement, les "amnisties" inspireront peu la confiance.
So long as powers of arbitrary arrest, detention and imprisonment exist, "amnesties" will inspire little confidence.
Elle a également eu un effet délétère sur le corps politique, affaiblissant encore l’autorité de l’État, sapant le peu de confiance dont jouissaient les pouvoirs exécutif et législatif et accentuant la désillusion et le cynisme de la population vis-à-vis des hommes et des partis politiques.
It has also had a deleterious impact on the body politic, weakening further the authority of the State, eroding the little confidence enjoyed by the executive and the legislative branches and increasing public disillusion and cynicism vis-à-vis politicians and political parties.
L'une des conséquences néfastes de cette situation est que le justiciable fait peu de confiance à ses institutions et a parfois tendance à régler ses problèmes de manière extrajudiciaire, voire expéditive.
One of the negative consequences of this situation is that litigants have little confidence in the institutions of justice and sometimes prefer to resolve their problems out of court, if not to seek summary justice.
Cependant, elle a observé pendant sa visite que les citoyens semblent avoir peu de confiance dans la police et dans la capacité de celle-ci à les protéger contre les violations.
However, she observed during her visit that citizens appear to have little confidence in the police and its ability to protect them from violations.
De plus, de nombreuses victimes ont fait part à la Commission de leur peu de confiance dans l'impartialité de la justice soudanaise et de leur peu d'espoir de voir traduits en justice les responsables des crimes graves commis au Darfour.
In addition, many victims informed the Commission that they had little confidence in the impartiality of the Sudanese justice system and its ability to bring to justice the perpetrators of the serious crimes committed in Darfur.
En définitive, tant que l'Iraq ne respectera pas effectivement la primauté du droit, les décrets d'"amnistie" susciteront peu de confiance.
Simply, while there is no effective rule of law in Iraq, there will be little confidence in the reliability of "amnesty" decrees.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test