Translation for "peu comme un" to english
Similar context phrases
Translation examples
- Quoi ? Ouai, fais moi confiance, dedans tu as l'air crispé et un petit peu comme un jeune Orville Redenbacher.
Yeah, trust me, it makes you look uptight and a little like a young Orville Redenbacher.
- Un petit peu comme un funambule essayant de ne pas regarder le vide.
- A little like a tightrope walker trying not to look down.
Ça m'a aussi fait comprendre que depuis ton retour j'ai agi un peu comme un...
It also made me realize that since your return I've been acting a little like a...
Les images et la narration semblent désynchronisées, un peu comme un film étranger qui aurait été mal doublé
The images and the narration are out of synch, a little like a foreign film that has been awkwardly dubbed.
A force de me ronger, j'en arrive à me foutre de tout... un peu comme un gosse qui étrenne un beau costume.
With force to corrode me, I arrive from there has to me foutre of all... a little like a kid who New Year's gift a beautiful costume.
Bizarre, tu parles un peu comme un pingouin grincheux.
I never thought you'd sound a little like a testy penguin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test