Translation for "perdre le droit de vote" to english
Perdre le droit de vote
  • lose the right to vote
Translation examples
lose the right to vote
Il demande également si le risque de perdre le droit de vote s'accroît lorsque la quote-part d'un État Membre est réduite.
He also asked whether States whose assessed contributions had been reduced would be more likely to lose the right to vote in accordance with Article 19.
Aucun d'entre eux ne devrait perdre son droit de vote en raison de circonstances difficiles.
None of those States should lose their right to vote because of the difficult circumstances with which they were confronted.
Pour terminer, nous devons souligner que les mesures coercitives et unilatérales ont empêché l'Iraq de payer sa quote-part à l'Organisation internationale et lui ont fait perdre son droit de vote.
In conclusion, we must point out that unilateral coercive measures have made it impossible for Iraq to pay its share to the international Organization and have caused it to lose its right to vote.
On est d'ailleurs bien loin d'une lecture stricte de l'article 19, puisque les États Membres peuvent cumuler jusqu'à trois ans de retard dans le paiement de leurs contributions sans perdre leur droit de vote.
And the Organization was far from applying a strict interpretation of Article 19, for a Member State could have cumulative arrears of three years' contributions without losing the right to vote.
Elle estime que les pays qui risquent d'être visés par l'application de l'Article 19 de la Charte doivent pouvoir expliquer leur situation au Comité des contributions avant de perdre leur droit de vote à l'Assemblée générale.
It felt that countries that were likely to become subject to the application of Article 19 of the Charter should be able to explain their situation to the Committee on Contributions before losing their right to vote in the General Assembly.
Un certain nombre d'autres États Membres ont indiqué au Président de l'Assemblée qu'il leur était impossible de s'acquitter des obligations qui leur incombaient au titre de l'Article 17; ils sont donc eux aussi en passe de perdre le droit de vote.
A number of other Member States have indicated to the President of the Assembly that they are not able to meet their obligations under Article 17 and will therefore also soon lose their right to vote.
Compte tenu de ses arriérés, il semblerait que l'État en question puisse perdre son droit de vote.
Its previous arrears would thus appear to make the State liable to lose its right to vote.
Un grand nombre de pays qui ont accumulé des arriérés importants en raison de facteurs économiques échappant à leur contrôle et qui risquent de perdre leur droit de vote à l'Assemblée générale aux termes de l'Article 19 de la Charte sont des pays auxquels s'applique le taux plancher.
Many of the countries which were in substantial arrears as a result of economic factors beyond their control, and which were in danger of losing their right to vote in the General Assembly under Article 19 of the Charter, were floor countries.
75. M. MIRMOHAMMAD (République islamique d'Iran) souhaiterait obtenir des précisions sur ce en fonction de quoi le Comité des contributions juge si l'incapacité d'un pays de verser le montant requis pour éviter de perdre son droit de vote est due ou non à ce qu'il appelle, au paragraphe 10 de son rapport, des circonstances indépendantes de sa volonté.
75. Mr. MIRMOHAMMAD (Islamic Republic of Iran) requested more information on the criteria by which the Committee on Contributions judged whether or not a country's inability to make the minimum payment necessary in order to avoid losing its right to vote was a result of what it called, in paragraph 10 of its report, circumstances beyond its control.
S'il est déclaré coupable d'avoir porté atteinte aux libertés individuelles, d'avoir utilisé la violence ou d'avoir pratiqué la torture, un fonctionnaire peut être privé de certains droits comme celui de servir dans la fonction publique, ou d'exercer certaines professions, ou perdre le droit de vote, le droit de porter une arme ou de porter des médailles officielles.
If found guilty of infringing on individual freedoms or the use of violence as an act of torture, a public official may be denied certain rights such as serving in a public office, entering into certain professions, or losing the right to vote, carrying arms or wearing official medals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test