Translation for "perdre courage" to english
Perdre courage
phrase
Perdre courage
verb
Translation examples
phrase
52. M. DUNCAN (RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord) fait observer que, tout compte fait, la troisième Conférence d'examen de la Convention sur certaines armes classiques aura été un succès, eu égard aux multiples revers essuyés sur le plan de la diplomatie multilatérale, ce qui est un hommage à la compétence de son président, l'Ambassadeur Rivasseau, en même temps qu'une preuve qu'il ne faut jamais perdre courage.
52. Mr. DUNCAN (United Kingdom) said that, all in all, the Third Review Conference appeared to have been a success, given the many reverses in the field of multilateral diplomacy which had been averted. That was a tribute to the skill of the President, Ambassador Rivasseau, and at the same time proof that it was important never to lose heart.
La menace nucléaire est certes réelle mais nous ne devons pas perdre courage, car si telle est notre volonté, il est encore possible d'avoir un monde où serait enrayée, définitivement, la menace des armes de destruction massive, qu'elles soient nucléaires, chimiques ou biologiques.
The nuclear threat is indeed real. But we must not lose heart, because if we wish it, we can still have a world where the threat of weapons of mass destruction -- whether nuclear, chemical or biological -- has been eradicated forever.
Il ne faut pas perdre courage. Il faut avoir confiance jusqu'à notre dernier souffle.
We should never lose heart, we have to have trust until we breathe our last.
Je lui avais dit de ne pas perdre courage... qu'on ferait appel.
The last thing I told him was not to lose heart... that we'd ask for an appeal.
Je ne veux pas perdre courage !
I don't want to lose heart!
Tu ne vas pas perdre courage toi aussi maintenant ?
Are you losing heart now, too?
Il ne faut pas perdre courage.
You can't lose heart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test