Translation for "pennines" to english
Pennines
Translation examples
pennine
Il est important de noter que de nombreux lacs et cours d'eaux dans le sud de la Norvège, le sud de la Suède, les Tatras en Slovaquie, les Alpes italiennes, et le sud des Pennines au Royaume-Uni, ainsi que dans certaines régions de l'est des États-Unis et du Canada sont toujours touchés par une acidification des eaux de surface suffisamment forte pour porter atteinte aux biotes.
Importantly, many lakes and rivers in southern Norway, southern Sweden, the Tatra Mountains in Slovakia, the Italian Alps, and the Southern Pennines in the United Kingdom as well as in areas in the eastern part of the United States and Canada still suffer from surface water acidification that is severe enough to inflict damage on biota.
Lorsque la législation actuelle, y compris le Protocole de Göteborg, sera pleinement appliquée, des effets biologiques négatifs seront quand même observés dans les Alpes italiennes, dans le sud de la Norvège, dans le sud de la Suède, dans le sud des Pennines (Royaume-Uni) et dans les Tatras.
After full implementation of current legislation, including the Gothenburg Protocol, commensurate adverse biological effects would occur in Italian Alps, southern Norway, southern Sweden, the southern Pennines in the United Kingdom, and Tatras mountains.
J'ai passé tout le chemin de retour des Pénnines à parler football avec le mec du taxi.
I came all the way back from the Pennines talking about football with a taxi man.
Non, c'est la dernière folie qui plane dans le ciel des Pennines.
No, it's the latest craze sweeping the Pennines.
C'est à la porte des Pennines, il pourrait disparaître.
He's got the Pennines on the doorstep, so he could just disappear.
Pour être honnête, je préfèrerais survoler les Pennines dès maintenant.
To be honest, I'd rather be sweeping the Pennines right now.
Je me rappelle qu'en traversant les Pennines avec les journaleux au cul on s'est arrêtés pour boire un café On les entendait parler entre eux
And I remember going across the Pennines, being followed by a fleet of press people, and we went to stop to get coffee and a sandwich, and we could hear what these press people were saying.
Les Pennine Moorlands font aujourd'hui l'objet d'une des enquêtes les plus intensives de ce siècle.
The Pennine Moorlands, scene of one of the most intensive murder hunts of the century.
Mais je ne l'ai pas fait, j'ai conduit. Ok ? Donc je suis en train de conduire, je conduis vraiment bien... et je termine dans ces putains de Pennines.
So I'm driving along, driving really well er, and I end up on this fucking Pennine.
Je vous présente un bon ami venu de l'autre côté des Pennines.
I'd like you all to meet a good mate of mine from over the other side of the Pennines.
Il y a une zone de hautes pressions centrée sur l'Irlande qui se déplace régulièrement vers l'est et amène des nuages sur l'ouest du pays, le Pays de Galles et l'ouest des Pennines.
There's a ridge of high pressure centered over Ireland which is moving steadily eastward bringing cloudy weather to parts of the West Country, Wales and areas west of the Pennines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test