Translation for "pays du pakistan" to english
Pays du pakistan
Translation examples
33. Le Comité se réfère aux paragraphes 12 et 13 du premier rapport sur les réclamations tardives où sont explicités les critères établis par le Conseil d'administration pour pouvoir bénéficier du programme considéré ainsi que les régions géographiques dans chacun des quatre pays (Iran, Pakistan, Philippines et Sri Lanka) dont il a établi qu'elles avaient été touchées par une situation de guerre, de troubles civils ou de catastrophe naturelle.
The Panel refers to paragraphs 12 and 13 of the first late-claims report, which set out the criteria established by the Governing Council concerning the eligibility requirements of this late-claims programme and the particular geographical regions in each of the four countries (Iran, Pakistan, Philippines and Sri Lanka) that it determined were adversely affected by an event of a war-like situation, civil disorder or a natural disaster.
Par conséquent, entre 2000 et 2050, l'accroissement prévu de la population mondiale sera imputable pour moitié à huit pays (Inde, Pakistan, Nigéria, États-Unis d'Amérique, Chine, Bangladesh, Éthiopie et République démocratique du Congo, par ordre d'importance de l'accroissement de la population).
Thus, during 2000-2050, eight countries (India, Pakistan, Nigeria, the United States of America, China, Bangladesh, Ethiopia and the Democratic Republic of Congo, in order of population increment) are expected to account for half of the world's projected population increase.
Près de 12 000 personnes originaires de cinq pays (Iran, Pakistan, Sri Lanka, Turquie et Vietnam) ont été invitées à y participer.
Almost 12,000 immigrants from five different countries (Iran, Pakistan, Sri Lanka, Turkey and Vietnam) were invited to take part.
Les 3 % restants provenaient d'autres pays (Mexique, Pakistan, Thaïlande, Viet Nam, etc.) où la production est presque négligeable.
The remaining 3 per cent came from other countries (Mexico, Pakistan, Thailand, Viet Nam, etc.) where marginal production is reported.
9. En septembre 2006, l'UNITAR et le Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques (IOMC) ont entrepris des projets pilotes sur la mise en œuvre au niveau national de l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques, dans quatre pays (Bélarus, Pakistan, Panama et RépubliqueUnie de Tanzanie).
UNITAR and the Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals (IOMC) commenced pilot projects on national implementation of Strategic Approach to International Chemicals Management (SAICM) in four countries (Belarus, Pakistan, Panama and the United Republic of Tanzania) in September 2006.
Je vous remercie également des informations que vous nous avez données sur les relations entre votre pays, le Pakistan et l'Inde.
I also thank you for the information that you have given on the interaction between your country and Pakistan and India.
La Commission a ensuite tenu un débat d'experts, auquel ont participé les délégations des pays suivants : Pakistan, Espagne (au nom de l'Union européenne), Niger, Jordanie, Thaïlande, Mali, Suisse, Népal, Israël, Brésil, Érythrée, Gabon, Italie, Rwanda, Sénégal et Congo.
128. The Commission held a dialogue with the panellists, in which the delegations of the following countries participated: Pakistan, Spain (on behalf of the European Union), Niger, Jordan, Thailand, Mali, Switzerland, Nepal, Israel, Brazil, Eritrea, Gabon, Italy, Rwanda, Senegal and Congo.
country pakistan
Pays déclarant : Pakistan
Reporting country: Pakistan
Le traité sur les matières fissiles ne concerne donc en réalité qu'un pays: le Pakistan.
So FMCT is meant to target only one country: Pakistan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test