Translation for "payer à l'autre" to english
Payer à l'autre
  • pay to another
  • pay the other
Translation examples
pay to another
Si, toutefois, la décision concerne un montant qu'une des parties doit payer à l'autre, alors c'est de << sentence >> qu'il s'agit.
If, however, the decision concerned a sum that one party must pay to another, then "award" would be the appropriate word.
pay the other
L'accès à l'eau et à l'assainissement ne doit se faire au détriment de la capacité de payer pour d'autres biens et services essentiels relevant des droits de l'homme, tels que la nourriture, le logement et les soins de santé.
Access to sanitation and water must not compromise the ability to pay for other essential necessities guaranteed by human rights, such as food, housing and health care.
Ni le garant/émetteur, ni le confirmateur ou la personne désignée n'est tenu d'accepter un tirage de quiconque autre que le bénéficiaire de l'engagement, ni de payer quiconque autre que le bénéficiaire, sans son consentement.
Neither the guarantor/issuer, nor any confirmer nor any nominated person has any obligation to accept a drawing from anyone other than the beneficiary of the independent undertaking, or has any obligation to pay anyone other than the beneficiary, without the consent of the guarantor/issuer, confirmer or nominated person.
Si cela est impossible, le tribunal ordonne au bénéficiaire du logement de payer aux autres cohéritiers la valeur réelle de la part du bien immobilier qui leur revient".
If such a compensation is impossible, then the court orders the co—inheritor to pay the other co-inheritors for the real value of their shares of the real estate.
Ces droits peuvent être, par exemple: a) le droit de la personne débitrice de l'instrument négociable de refuser de payer toute autre partie qu'un détenteur ou une autre personne fondée à faire exécuter l'instrument en vertu de la législation régissant les instruments négociables; et b) le droit de la personne débitrice de l'instrument d'invoquer certaines exceptions relatives à l'obligation dont elle est débitrice.
These rights might include, for example, (a) the right of the person obligated on the negotiable instrument to refuse to pay anyone other than a holder or other person entitled to enforce the instrument under law governing negotiable instruments; and (b) the right of the person obligated on the instrument to raise certain defences to that obligation.
Il a ajouté que <<la KIA avait subi une perte sur portefeuille afin que le Koweït puisse payer, entre autres dépenses, le coût intégral du remplacement de biens>> et <<... n'eût été l'agression iraquienne, elle n'aurait liquidé aucun actif du FGF à cette fin et n'aurait pas subi de manque à gagner>>.
Kuwait continued that “KIA suffered its proven loss of portfolio profits in order for Kuwait to pay, among other expenses, the full amount of asset replacements” and “… absent Iraq’s aggression, KIA would not have had any liquidations associated with such (FGF) replacements and would not have had any lost profits”.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test