Similar context phrases
Translation examples
verb
- Il patauge completement.
-He's still here, wading through it all.
Elle a pataugé dans l'eau.
She waded in.
Je vais devoir patauger dans l'eau.
I'm going to have to wade in the water.
Il passait ses journées à patauger dedans.
He used to spend time wading around them.
On peut patauger.
We can wade through it.
- Nous allons devoir patauger ?
- We're going to have to wade in?
J'ai pris mon fer sept, j'ai pataugé...
So, I took my seven iron, I waded...
Léonard, tu ne patauges plus, tu nages!
Leonard, that is not wading, that is swimming!
Si Axe patauge dans un truc,
Anything big Axe is wading into,
Ouai, j'ai pataugé dans l'eau et j'ai pataugé dans la boue
Well, I waded through water and I waded through mud
verb
L'amateur qui pêche pour patauger
¶ beginner fishing for flounder
Tu patauges, Shawn.
You're floundering, Shawn.
La troisième vague patauge." Lourdes pertes.
Third wave floundering." Heavy casualties, sir.
"Permettez-moi, mon amour, que je puisse aller patauger "
"permit me, my love, that I may go to flounder"
Vous sembliez patauger.
You seemed to be a bit... floundering.
Et que le gouvernement avait continué à patauger ?
And the government had continued to flounder?
Non, leur dossier va patauger.
No, their case will flounder.
Je suis assez intelligent pour savoir quand je patauge.
I'm smart enough to know when I'm floundering.
Mon pote, t'es entrain de patauger là.
Dude, clearly you were floundering.
- Je la laisse patauger, elle apprendra plus vite.
I left her floundering so she'll learn faster.
verb
Quand j'avais son age, j'ai pataugé sous le feu de l'ennemi à travers la jungle sans rien d'autre qu'un collier d'oreilles à qui parler.
When I was his age, I was sloshing through the jungle dodging enemy fire with nothing but a necklace of ears to talk to.
verb
J'était en train de patauger, mais j'suis allé la voir, et ca ne m'a pas sauté au yeux sur le coup, mais je lui ait dit que nous avions arrêté quelqu'un pour le meurtre de son mari.
Well, I was wallowing, but I went to see her, and it didn't register with me right away, but I told her that we had arrested someone for killing her husband.
Je suis ici seule, à patauger dans les affaires de maman.
I'm here alone, wallowing in Mom's scrubs.
Et vous êtes là à patauger dans votre fumier!
And you can all wallow in your stink!
Elle veut sans doute qu'on prenne un peu de temps pour patauger dans notre défaite.
No doubt she wants us to take some time to wallow in our defeat.
- Je patauge, je me noie pas.
- I'm wallowing, not drowning.
Tu as peur qu'on te voie patauger comme un bébé ?
Frightened of being seen wallowing in the water like a baby?
Faut que t'arrête de patauger la dedans.
Okay, you really need to stop wallowing.
verb
À manger du porridge et patauger dans la boue ?
Eating porridge and trudging through mud?
Patauger dans les marais, chasser du Bud ?
Trudging through swamps, for guys like Bud?
Il dut fréquenter tribunaux et avocats, patauger sur des kilomètres de paperasserie.
He had to go through courts and lawyers and trudge through miles of red tape.
verb
On a pataugé de bonheur.
We squelched in the mud of our joy.
Ces bruits gargouillements, croyez-le ou non, sont faits par des vers géants patauger dans leurs terriers.
Those gurgling noises, believe it or not, are being made by giant earthworms as they squelch along their water-filled burrows.
verb
Maintenant, je commence à patauger.
Now I'm starting to puddle.
On va vous trouver une mare pour patauger. Jolie mare.
Maybe we can find a puddle for you to splash in.
Il pleut pas, pourtant il patauge.
It's not raining and he's in a puddle.
Quelques vieux trouducs qui viennent patauger !
We'll just be a few old farts puddling around in that pool.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test