Translation for "passer la ligne" to english
Passer la ligne
Translation examples
Vous êtes ici pour vous assurer que je le prends pas personnellement, que je franchisse pas la ligne.
And you're here to make sure I don't take it personally, don't cross the line. Yeah.
Ne franchissez pas la ligne.
Do not cross the line.
Ne dépassez pas la ligne.
Don't cross the line.
Tu fonces vers la ligne d'arrivée, c'est très serré, et tu veux passer la ligne le premier.
You're racing towards the finish line, neck and neck, you want to cross the line first.
Mais on ne franchit pas la ligne quand il s'agit du deuil d'une famille.
But we do not cross the line when it comes to a family in their grief.
Je ne franchis pas la ligne.
I don't cross the line.
On ne franchit pas la ligne, mec.
We don't cross the line, son.
Ce n'est pas difficile d'imaginer que vous pourriez éventuellement... Passer la ligne
It's not hard to imagine that you'd eventually... cross the line.
Tant qu'il ne franchissait pas la ligne.
As long as he didn't cross the line.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test