Translation for "pas typiques" to english
Pas typiques
  • not typical
Translation examples
not typical
Des exemples typiques sont les suivants :
The typical cases are:
C'est typique.
This is typical.
Typique de la variété
Typical of the variety
L'éventail des métiers demeure divisé entre des emplois typiquement masculins et typiquement féminins.
The spectrum of occupations continues to be divided into typical female and typical male jobs.
Exemples typiques :
Typical examples
Orbites typiques
Typical orbits
Ce sont des insulaires typiques.
They are typical Islanders.
Caractéristiques typiques
Typical characteristics
Pressions typiques de sortie
Typical outlet pressures
Ce degré d'amnésie est pas typique pour une chute avec une légère commotion cérébrale.
This degree of amnesia is not typical for a fall with a minor concussion.
Pas typique, mais j'ai vu plus bizarre.
No, not typical, but I've seen stranger things.
Mes amis, est-ce pas typique du comportement bolchevique?
My friends, is this not typical of the Bolshevik behaviour?
Pas typique pour de la menuiserie standard.
Not typical for standard carpentry.
Ce n'est pas typique chez les victimes d'overdoses non plus.
That's not typical of overdose victims either.
Au début, nous avons pensé à une dermatite de contact ou une allergie à un certain médicament, parce que ce symptôme n'est pas typique d'Alzheimer.
Initially, we suspected contact dermatitis or some type of allergic reaction to the medication... ..'cause this, uh... condition is not typically associated with Alzheimer's.
Nous n'appliquons pas typiquement les lois, Dr. Paulson
We're not typical law enforcement, Dr. Paulson.
Ce qui n'est pas typique dans le cas d'harceleur en quête de revanche.
That's not typical of a revengeful stalker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test